CASE

No full text available

Case Name

Recurso No 1238/2011

INCADAT reference

HC/E/1199

Court

Country

SPAIN

Name

Tribunal Supremo, Sala de lo Civil

Level

Superior Appellate Court

Judge(s)
Juan Antonio Xiol Rios, Francisco Marin Castan, José Antonio Seijas Quintana (Voting Judge), Francisco Javier Arroyo Fiestas, Román Garcia Varela

States involved

Decision

Date

26 October 2012

Status

Final

Grounds

Non-Convention Issues

Order

-

HC article(s) Considered

-

HC article(s) Relied Upon

-

Other provisions
Article 156 Civil Code, Article 19 Spanish Constitution, Article 18.1 United Nations Convention of the Rights of the Child, Organic Rule on Legal Protection of Children No. 1/1996, January 15
Authorities | Cases referred to

-

Published in

-

SUMMARY

Summary available in EN | FR

Facts

The proceedings concerned a child whose parents had never lived together, their relationship having ended prior to the child's birth. An agreement on custody resulted in the child living with the mother and having frequent contact with the father. Thereafter, the mother started travelling to New York for work. The father gave his authorization to the child accompanying the mother. During the mother's second trip to New York, the girl stayed with her father in Valladolid, Spain.

The father subsequently considered that mother had no job stability, and that her trips were having a negative influence on the child, so he decided to revoke the authorization allowing the child to leave the country. He also asked a first instance court to issue an order preventing the child from leaving the country. When he informed the mother of his decision, she advised that she was already in the United States of America with the child.

The father asked the first instance Court to grant him custody of the child in case the mother decided to live in a place other than Valladolid, or, joint custody in case she settled definitively in Valladolid. He also asked for a contact order in favour of the mother and child support for the child. The mother in turn petitioned for custody of the child, with permission for her to live in the United States of America. In the alternative, the mother asked for custody rights with permanent residence in Valladolid.

The first instance Court granted custody to the mother, contact to the father and ordered the latter to pay child support, in case mother decided to reside in Valladolid. However, the first instance Court held that were the mother to move to the United States of America, custody would be granted to the father, and contact to the mother (one full weekend per month and half of the summer and winter school holidays). The mother would also have to pay child support. The mother appealed.

The Audiencia Provincial granted custody to the mother, together with the right to fix the child's place of residence. The father was granted contact (in accordance with the previous agreement of the parents and as included in the first instance decision - foreseen in case the child resided in Valladolid) and ordered him to pay child support.

The father issued a legal challenge before the Supreme Court as regards the issue of contact rights and the element of the decision allowing the mother to establish unilaterally the child's place of residence.

Ruling

Legal challenge upheld. The Audiencia Provincial order was set aside and the Supreme Court ordered a new decision to be made on the child's relocation, which would assess the appropriateness of her removal to the United States of America and the attribution of contact rights in a way which was fair and equal for both the child and her parents.

Grounds

Non-Convention Issues


The Court held that actions and responsibilities arising through the institution of patria potestas were the same for both parents, so that each one (custody holder or contact holder) had an active role to play in respect of his/her children.

This included not only assisting the other parent, but participating in all significant decisions related to the best interest of the child. One such decision related to the relocation or removal of the child, since the latter implied separating the child from his/her habitual environment and interfering with the exercise of contact between the child and the non-custodial parent.
    
The Supreme Court made reference to Article 156 of the Civil Code which establishes the joint or agreed exercise of the rights and duties emerging from the institution of patria potestas. The Court held that where parents were unable to reach agreement as to the upbringing of their child, it would be for a judge to determine which of them should exercise any or all the powers that fell within the scope of patria potestas, and for how long.

Nevertheless, such judicial intervention did not abolish the patria potestas rights and duties that should be exercised equally by both parents. Consequently, it could be said that the joint exercise of patria potestas, was the rule, whilst the attribution of any or all the powers that fell within the scope of patria potestas to one parent alone, would be the exception.

The Court noted that an international relocation was, without doubt one of the most important decisions that could be taken for a child and his / her family life. Consequently, it should be based on the agreement of both parents, or if not, on the decision of one with the express or tacit agreement of the other. Only when no agreement was possible, should a judge decide on the issue.

The Court acknowledged that a change of residence might imply a radical change to the child's social and family environments, causing problems of adjustment. If such a change were to affect the interests of the child, these would be given preference, and a change of custody could be considered.

The Court recalled that the decision adopted by the Audiencia Provincial had permitted the mother to determine the child's place of residence, contrary to the father's patria potestas rights and duties. In addition, the decision under challenge did not consider whether the removal was or was not in accordance with the interests of the child. Furthermore, the Court noted that if the child was to move to the United States of America, the provision for the exercise of contact have been established in a very imprecise way.

The Supreme Court concluded that the decision adopted by the Audiencia Provincial had not respected the rights of the child and had over-looked the fact that both parents had common obligations regarding the upbringing and development of the child, as well as the entitlement to exercise patria potestas rights and duties even when they were living apart.

Author of the summary: Professor Nieve Rubaja, Argentina

Faits

La procédure concernait une enfant dont les parents n'avaient jamais vécu ensemble, leur relation ayant pris fin avant la naissance. Suite à la conclusion d'un accord sur la garde, l'enfant vivait avec sa mère et voyait fréquemment son père. Par la suite, la mère a dû se rendre à New York à plusieurs reprises pour des raisons professionnelles. Le père a donné son accord pour que l'enfant l'y accompagne. Lors du second voyage de la mère, la fillette est restée avec son père à Valladolid (Espagne).

Le père a par la suite estimé que l'emploi qu'occupait la mère n'était pas stable, et que les voyages de celle-ci avaient une mauvaise influence sur l'enfant ; il a donc décidé de révoquer l'autorisation qu'il avait donnée pour que l'enfant quitte le pays. Il a également demandé à un tribunal de première instance de délivrer une ordonnance interdisant à l'enfant de quitter le pays. Lorsqu'il a informé la mère de sa décision, celle-ci l'a averti qu'elle se trouvait déjà aux États-Unis d'Amérique en compagnie de l'enfant.

Le père a demandé au Tribunal de première instance de lui accorder la garde exclusive de l'enfant si la mère décidait de vivre ailleurs qu'à Valladolid, ou la garde conjointe si elle s'y installait définitivement. Il a également demandé une ordonnance de droit de visite pour la mère et le versement d'aliments pour l'enfant. La mère a à son tour demandé la garde de l'enfant et la permission de résider avec elle aux États-Unis d'Amérique ; elle a demandé un droit de garde dans l'hypothèse où elle habite en permanence à Valladolid.

Le Tribunal de première instance a accordé le droit de garde à la mère et un droit de visite au père et a ordonné à ce dernier le paiement d'aliments, au cas où la mère réside à Valladolid. Cependant, le Tribunal a en outre décidé d'accorder la garde au père, et un droit de visite à la mère (un week-end entier par mois et la moitié des vacances scolaires d'été et d'hiver), si celle-ci devait emménager aux États-Unis d'Amérique. Dans cette hypothèse, la mère devrait verser des aliments. La mère a interjeté appel.

La Audiencia Provincial a accordé la garde à la mère ainsi que le droit de déterminer le lieu de résidence de l'enfant. Le père a obtenu un droit de visite (conformément à l'accord précédemment conclu entre les parents et comme le prévoyait la décision rendue en première instance pour le cas où l'enfant résiderait à Valladolid) ; la décision prévoyait également qu'il verse des aliments à l'enfant.

Le père s'est pourvu devant la Cour suprême s'agissant de la question du droit de garde et de visite et de la disposition autorisant la mère à déterminer unilatéralement le lieu de résidence de l'enfant.

Dispositif

Recours accueilli. La décision de la Audiencia Provincial a été annulée et la Cour suprême a ordonné qu'une nouvelle décision soit rendue concernant le déménagement de l'enfant, décision qui devrait évaluer le caractère approprié de son départ aux États-Unis d'Amérique et répartir les droits de garde et de visite de façon équitable et juste pour l'enfant et ses parents.

Motifs

Questions ne relevant pas de la Convention


La Cour a estimé que les actions et responsabilités liées à l'institution de la patria potestas étaient les mêmes pour les deux parents, de sorte que chacun (titulaire du droit de garde comme titulaire du droit de visite) avait un rôle actif à jouer à l'égard de son enfant. Ce rôle consistait non seulement à aider l'autre parent, mais aussi à prendre part à toutes les décisions significatives prises dans l'intérêt supérieur de l'enfant.

La question du déménagement ou du déplacement de l'enfant était notamment significative, dans la mesure où déplacer l'enfant impliquait de l'extraire de son milieu habituel et d'interférer avec les contacts entre l'enfant et le parent n'ayant pas le droit de garde.
    
La Cour suprême a fait référence à l'article 156 du Code civil établissant l'exercice conjoint ou consenti des droits et devoirs découlant de l'institution d'une patria potestas. Elle a estimé que lorsque les parents n'étaient pas en mesure de trouver un accord concernant l'éducation de leur enfant, il appartenait à un juge de déterminer lequel d'entre eux devrait exercer tout ou partie des pouvoirs entrant dans le cadre de la patria potestas, et pour combien de temps.

Néanmoins, une telle intervention judiciaire ne met pas fin aux droits et devoirs devant être exercés également par les deux parents. Par conséquent, on pourrait dire que l'exercice conjoint de la patria potestas est la règle, alors que l'attribution de tout ou partie des pouvoirs entrant dans le cadre de la patria potestas à un seul des parents est l'exception.

La Cour a noté qu'un déménagement international était sans aucun doute l'une des plus importantes décisions pouvant être prises pour un enfant et sa vie de famille, et devait par conséquent faire l'objet de l'accord des deux parents ou, au minimum, de la décision de l'un avec accord exprès ou tacite de l'autre. Un juge ne doit intervenir que lorsqu'aucun accord n'est possible.

La Cour a reconnu qu'un changement de résidence pouvait impliquer un changement radical de milieu social et familial pour l'enfant et causer des problèmes d'adaptation. Si un tel changement devait porter atteinte aux intérêts de l'enfant, ceux-ci devraient primer, et un changement de garde devrait être envisagé.

La Cour a rappelé que la décision prise par la Audiencia Provincial avait permis à la mère de déterminer le lieu de résidence de l'enfant, ce qui était contraire aux droits et devoirs du père en vertu de la patria potestas. En outre, la décision contestée ne statuait pas sur la question de savoir si le déplacement était ou non conforme aux intérêts de l'enfant. D'autre part, la Cour a noté que si l'enfant devait se rendre aux États-Unis d'Amérique, les modalités de l'exercice du droit de visite avaient été définies de façon très imprécise.

La Cour suprême a conclu que la décision adoptée par la Audiencia Provincial n'avait pas respecté les droits de l'enfant et avait négligé le fait que les deux parents avaient des obligations communes concernant l'éducation et le développement de l'enfant, et que leurs droits et devoirs en vertu de la patria potestas étaient maintenus même s'ils vivaient séparément.
 
Auteur du résumé : Professeur Nieve Rubaja, Argentine