AFFAIRE

Télécharger le texte complet EN

Nom de l'affaire

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 394 F.3d 338 (5th Cir. 2004)

Référence INCADAT

HC/E/USf 779

Juridiction

Pays

États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral

Nom

United States Court of Appeals for the Fifth Circuit (cour d'appel fédérale du 5è ressort)

Degré

Deuxième Instance

États concernés

État requérant

Australie

État requis

États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral

Décision

Date

15 December 2004

Statut

-

Motifs

Droit de garde - art. 3 | Questions procédurales

Décision

Recours accueilli, retour ordonné

Article(s) de la Convention visé(s)

3

Article(s) de la Convention visé(s) par le dispositif

3

Autres dispositions

-

Jurisprudence | Affaires invoquées

-

INCADAT commentaire

Mécanisme de retour

Droit de garde
Exercice effectif de la garde

Mise en œuvre & difficultés d’application

Questions procédurales
Frais

RÉSUMÉ

Résumé disponible en EN | FR | ES

Facts

The children were 2 1/2 years and 6 months old at the time of the alleged wrongful removal. They had until then spent all of their lives in Australia. Their unmarried parents had separated prior to the birth of the second child. Under the applicable Australian law both parents enjoyed rights of custody in respect of the children.

In the aftermath of the separation the father maintained contact with both children; the parents were in dispute though as to the level of contact.

In September 2003 the mother obtained the father's permission to take the children on a one month vacation to the United States. The father understood that the trip was to take place in February 2004. However having obtained the necessary consent the mother immediately took the children to Texas.

The father petitioned for their return. On 6 May 2004 the United States District Court for the Northern District of Texas dismissed the return application on the basis that the father was not actually exercising his rights of custody. The father appealed.

Ruling

Appeal allowed and return ordered; the trial court had erred in finding that the applicant father was not actually exercising his rights of custody at the time of the removal.

Grounds

Rights of Custody - Art. 3

Actual Exercise The mother argued that the father's contact with the children was 'sporadic' and did not therefore constitute the requisite exercise. The Court reviewed existing US case law pertaining to the standard required with regard to the actual exercise of rights of custody for the purposes of Article 3. It noted that in Convention actions courts must not cross the line into a consideration of the underlying custody dispute. For this reason it followed the determination of the United States Court of Appeals for the Sixth Circuit in the case of Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir. 1996) that 'exercise' be interpreted broadly. It thereby ruled that to show failure to exercise custody rights the removing parent was obliged to show the other parent had abandoned the child. In the instant case this was not so; by visiting his children and contributing to their financial support, the father was exercising his custody rights at the time the mother removed the children.

Procedural Matters

The Court of Appeals noted that the Australian government had financed the father's legal case and was also prepared to pay for the return airfare of the children and the mother to Australia.

INCADAT comment

Actual Exercise

Courts in a variety of Contracting States have afforded a wide interpretation to what amounts to the actual exercise of rights of custody, see:

Australia
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [INCADAT cite: HC/E/AU 68];

Austria
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [INCADAT cite: HC/E/AT 548];

Belgium
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [INCADAT cite: HC/E/BE 545];

United Kingdom - England & Wales
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878, [INCADAT cite: HC/E/UKe 37];

France
Ministère Public c. M.B. Cour d'Appel at Aix en Provence (6e Ch.) 23 March 1989, 79 Rev. crit. 1990, 529 note Y. Lequette [INCADAT cite: HC/E/FR 62];

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [INCADAT cite: HC/E/FR 704];

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. v. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [INCADAT cite: HC/E/FR 509];

Germany
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [INCADAT cite: HC/E/DE 822];

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [INCADAT cite: HC/E/DE 491];

New Zealand
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 September 1999, Court of Appeal of New Zealand [INCADAT cite: HC/E/NZ 304];

United Kingdom - Scotland
O. v. O. 2002 SC 430 [INCADAT cite: HC/E/UKs 507].

In the above case the Court of Session stated that it might be going too far to suggest, as the United States Court of Appeals for the Sixth Circuit had done in Friedrich v Friedrich that only clear and unequivocal acts of abandonment might constitute failure to exercise custody rights. However, Friedrich was fully approved of in a later Court of Session judgment, see:

S. v S., 2003 SLT 344 [INCADAT cite: HC/E/UKs 577].

This interpretation was confirmed by the Inner House of the Court of Session (appellate court) in:

AJ. V. FJ. 2005 CSIH 36, 2005 1 S.C. 428 [INCADAT cite: HC/E/UKs 803].

Switzerland
K. v. K., Tribunal cantonal de Horgen [INCADAT cite: HC/E/CZ 299];

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [INCADAT cite: HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [INCADAT cite: HC/E/CH 953];

United States of America
Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir) [INCADAT cite: HC/E/USf 82];

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 394 F.3d 338 (5th Cir. 2004), [INCADAT cite: HC/E/USf 779];

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [INCADAT cite: HC/E/USf 1029].

See generally Beaumont P.R. and McEleavy P.E., 'The Hague Convention on International Child Abduction' OUP, Oxford, 1999 at p. 84 et seq.

Costs

Preparation of INCADAT commentary in progress.

Faits

Les enfants étaient âgés de 2 ans 1/2 et 6 mois à la date du déplacement dont le caractère illicite était allégué. Ils avaient jusqu'alors toujours vécu en Australie. Leurs parents n'étaient pas mariés et s'étaient séparés avant la naissance de leur deuxième enfant. En application de la loi australienne, les deux parents avaient la garde des enfants.

Après la séparation, le père maintint des contacts avec les enfants mais les parents ne s'accordaient pas sur l'étendue de son droit de visite.

En septembre 2003, la mère obtint du père la permission d'emmener les enfants en vacances aux Etats-Unis pour un mois. Le père avait cru comprendre que le voyage était prévu pour février 2004 mais la mère emmena les enfants au Texas immédiatement après avoir obtenu du père la permission d'y emmener les enfants.

Le père demanda le retour des enfants. Le 6 mai 2004, le juge du canton nord du Texas rejeta la demande de retour au motif que le père n'exerçait pas effectivement son droit de garde à la date du déplacement. Le père interjeta appel.

Dispositif

Appel accueilli et retour ordonné ; le juge de première instance aurait dû constater que le demandeur exerçait effectivement son droit de garde à la date du déplacement.

Motifs

Droit de garde - art. 3

Exercice effectif La mère prétendait que les rapports entre le père et les enfants étaient 'sporadiques' et étaient donc insuffisants au sens de la Convention. La cour étudia l'ensemble de la jurisprudence américaine relative à la notion d'exercice effectif de la garde au sens de l'article 3. Elle fit observer que les juges saisis de demandes de retour doivent se garder de considérer l'affaire comme s'ils avaient à connaître de la question de la garde. Par conséquent, la cour suivit la position adoptée dans l'affaire Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir. 1996) et selon laquelle la notion d'exercice de la garde devait s'interpréter largement. Elle décida que pour démontrer l'absence d'exercice effectif de la garde, le parent rapteur doit rapporter la preuve de ce que le parent victime a abandonné l'enfant, ce qui n'était pas le cas en l'espèce. En rendant visite à ses enfants et en payant leur pension alimentaire, le père exerçait son droit de garde au moment du déplacement.

Questions procédurales

La cour d'appel remarqua que le gouvernement australien avait pris en charge les frais juridiques du père et se montrait prêt à payer les billets d'avion de retour des enfants et de leur mère en Australie.

Commentaire INCADAT

Exercice effectif de la garde

Les juridictions d'une quantité d'États parties ont également privilégié une interprétation large de la notion d'exercice effectif de la garde. Voir :

Australie
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [Référence INCADAT : HC/E/AU 68] ;

Autriche
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [Référence INCADAT: HC/E/AT 548] ;

Belgique
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [Référence INCADAT: HC/E/BE 545] ;

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878, [1996] 1 FCR 46, [1995] Fam Law 351 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 37] ;

France
Ministère Public c. M.B. Cour d'Appel d'Aix en Provence (6e Ch.) 23 Mars 1989, 79 Rev. crit. 1990, 529 note Y. Lequette [Référence INCADAT : HC/E/FR 62] ;

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [Référence INCADAT : HC/E/FR 704] ;

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. v. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [Référence INCADAT : HC/E/FR 509] ;

Allemagne
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Référence INCADAT : HC/E/DE 822] ;

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [Référence INCADAT : HC/E/DE 491] ;

Nouvelle-Zélande
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 September 1999, Court of Appeal of New Zealand [Référence INCADAT : HC/E/NZ 304] ;

Royaume-Uni - Écosse
O. v. O. 2002 SC 430 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 507].

Dans cette décision, la « Court of Session », Cour suprême écossaise, estima que ce serait peut-être aller trop loin que de suggérer, comme les juges américains dans l'affaire Friedrich v. Friedrich, que seuls des actes d'abandon clairs et dénués d'ambiguïté pouvaient être interprétés comme impliquant que le droit de garde n'était pas exercé effectivement. Toutefois, « Friedrich » fut approuvée dans une affaire écossaise subséquente:

S. v. S., 2003 SLT 344 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 577].

Cette interprétation fut confirmée par la cour d'appel d'Écosse :

A.J. v. F.J. 2005 CSIH 36 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 803].

Suisse
K. v. K., 13 février 1992, Tribunal cantonal de Horgen [Référence INCADAT : HC/E/SZ 299] ;

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [Référence INCADAT : HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [Référence INCADAT : HC/E/CH 953];

États-Unis d'Amérique
Friedrich v. Friedrich 78 F.3d 1060 (6th Cir) [Référence INCADAT : HC/E/USf 82] ;

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 15 December 2004, United States Court of Appeals for the Fifth Circuit [Référence INCADAT : HC/E/US 779] ;

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [Référence INCADAT : HC/E/USf 1029].

Sur cette question, voir : P. Beaumont et P. McEleavy, The Hague Convention on International Child Abduction, OUP, Oxford, 1999 p. 84 et seq.

Frais

Résumé INCADAT en cours de préparation.

Hechos

Los menores tenían dos años y medio y seis meses a la fecha de la supuesta sustracción ilícita. Hasta entonces habían pasado toda su vida en Australia. Sus padres no casados se habían separado antes del nacimiento del segundo hijo. Conforme la legislación australiana aplicable ambos padres gozaban derechos de custodia respecto de los niños.

Como resultado de la separación el padre mantuvo contacto con ambos niños; sin embargo, los padres discutían el nivel de contacto.

En septiembre de 2003 la madre obtuvo el permiso del padre para llevar a los niños de vacaciones durante un mes a los Estados Unidos. El padre entendió que el viaje debía tener lugar en febrero de 2004. Sin embargo, habiendo obtenido el consentimiento necesario la madre llevó inmediatamente a los niños a Texas.

El padre peticionó su restitución. El 6 de mayo de 2004 el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Norte de Texas denegó la solicitud de restitución fundándose en que el padre no estaba realmente ejerciendo sus derechos de custodia. El padre apeló.

Fallo

Se hizo lugar a la apelación y se ordenó la restitución; el tribunal de primera instancia se había equivocado al entender que el padre requirente no se encontraba ejerciendo efectivamente sus derechos de custodia a la fecha de la sustracción.

Fundamentos

Derechos de custodia - art. 3

Ejercicio Efectivo La madre argumentó que el contacto del padre con los niños era 'esporádico' y que por lo tanto no constituía el ejercicio requerido. El Tribunal revisó la jurisprudencia existente de los EE.UU. respecto del estándar requerido con relación al ejercicio efectivo de los derechos de custodia a los fines del artículo 3. Señaló que en las acciones del Convenio los tribunales no deben cruzar la línea y entrar a considerar la disputa subyacente sobre la custodia. Por tal motivo, siguió la decisión del Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos para el Circuito Sexto en el caso de Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6º Circuito 1996) en la que 'ejercicio' se interpretó de forma amplia. Así, estableció que para demostrar la falta de ejercicio de los derechos de custodia el padre sustractor estaba obligado a demostrar que el otro padre había abandonado al menor. En el presente caso no era así; al visitar a sus hijos y al contribuir a su manutención económica, el padre estaba ejerciendo derechos de custodia a la fecha en que la madre sustrajo a los menores.

Cuestiones procesales

El Tribunal de Apelaciones señaló que el gobierno australiano había costeado la acción judicial del padre y que estaba también dispuesto a afrontar los pasajes aéreos para la restitución de los menores y de la madre a Australia.

Comentario INCADAT

Ejercicio efectivo de los derechos de custodia

Los tribunales de diversos Estados contratantes le han asignado una interpretación amplia al concepto de ejercicio efectivo de los derechos de custodia. Véase:

Australia
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 68];

Austria
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [Referencia INCADAT: HC/E/AT 548];

Bélgica
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [Referencia INCADAT: HC/E/BE 545];

Reino Unido - Inglaterra y Gales
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878; [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 37];

Francia
CA Aix en Provence 23/03/1989, Ministère Public c. M. B., [Referencia INCADAT: HC/E/FR 62];

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [Referencia INCADAT: HC/E/FR 704];

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. c. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [Referencia INCADAT: HC/E/FR 509];

Alemania
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Referencia INCADAT: HC/E/DE 822];

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [Referencia INCADAT : HC/E/DE 491];

Nueva Zelanda
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 de septiembre de 1999, Tribunal de Apelaciones de Nueva Zelanda [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 304];

Reino Unido - Escocia
O. v. O. 2002 SC 430 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 507].

En este caso el Tribunal Superior de Justicia (Court of Session) afirmó que se podría estar yendo muy lejos al sugerir, al igual que el Tribunal Federal de Apelaciones de los Estados Unidos para el Sexto Circuito en Friedrich v. Friedrich, que solo actos claros e inequívocos de abandono podrían constituir el no ejercicio de derechos de custodia. Sin embargo, Friedrich fue plenamente aprobado en una sentencia posterior del Tribunal Superior de Justicia. Véase:

S. v S., 2003 SLT 344 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 577].

Esta interpretación fue ratificada por la Inner House of the Court of Session (tribunal de apelaciones) en:

A.J. v. F.J. 2005 CSIH 36, 2005 1 S.C. 428  [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 803];

Suiza
K. v. K., Tribunal cantonal de Horgen [Referncia INCADAT: HC/E/SZ 299];

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [Referencia INCADAT : HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [Referencia INCADAT : HC/E/CH 953];

Estados Unidos de América
Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 82];

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 394 F.3d 338 (5th Cir. 2004), [Cita INCADAT: HC/E/USf 779];

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 1029].

Ver, en general, Beaumont P.R. and McEleavy P.E., The Hague Convention on International Child Abduction, OUP, Oxford, 1999 en p. 84 y ss.

Costos

Resumen INCADAT en curso de preparación.