CASE

No full text available

Case Name

A. C. C. s/ Restitución Internacional

INCADAT reference

HC/E/EC 1539

Court

Country

ECUADOR

Name

Corte Provincial de Justicia de El Oro - Sala de familia, mujer, niñez y adolescencia de la Corte Provincial de El Oro

Level

Appellate Court

Judge(s)

Gonzaga Márquez Elizabeth Del Rosario; Cabrera Palomeque Carlos Orlando; Grijalva Álvarez Clemencia Cecilia

States involved

Requesting State

SPAIN

Requested State

ECUADOR

Decision

Date

26 January 2016

Status

Upheld on appeal

Grounds

Habitual Residence - Art. 3 | Removal and Retention - Arts 3 and 12 | Settlement of the Child - Art. 12(2) | Grave Risk - Art. 13(1)(b) | Procedural Matters |

Order

Appeal dismissed, return ordered

HC article(s) Considered

1 3 5 12 13(1)(b)

HC article(s) Relied Upon

3 5 12 13(1)(b)

Other provisions

Arts. 11.3 y 426 of the Eduador’s 2008 Constitution – arts. 77 y 125 of the Código Orgánico de la Niñez - Resolution 162 of the Plenary of the Judicatura de Transición, published in the Registro Oficial N. 161 of January 11, 2012.

Authorities | Cases referred to

-

Published in

-

SYNOPSIS

Synopsis available in EN | ES

Wrongful retention of the child – Separate parents – Custody rights were jointly exercised – The child lived in Spain until the August 11, 2014 – The request for return was filed before the Central Authority of Spain in September 2014 – Return ordered – Main issues: Habitual residence, removal and retention, settlement of the child, art. 13(1)(b) grave risk exception, procedural matters – The habitual residence of the child prior to the wrongful removal was in Spain – There was wrongful retention in breach of the right of custody which was exercised jointly according to the agreement signed by the mother and father – The settlement of the child was not evaluated because the one year period established by the Convention to that effect had not elapsed – The evidence did not contribute to determine whether there had been sexual abuse, on the contrary, a true demonstration of the risk was necessary to justify applying article 13(1)(b) - The Central Authority of Spain was urged to take measures to protect the child and to do a follow up of the case to provide the father with the necessary support. 

Retención ilícita de niños - Padres separados - El derecho de custodia se ejercía conjuntamente - La niña vivió en España hasta el 11 de agosto de 2014 - La solicitud de restitución se presentó ante la Autoridad Central de España en septiembre de 2014 - Restitución ordenada - cuestiones principales: Residencia habitual, traslado y retención, integración del niño, art. 13(1)(b) excepción de grave riesgo, cuestiones procesales - La residencia habitual de la niña anterior al traslado ilícito se encontraba en España - Hubo retención ilícita en infracción al derecho de custodia que se ejercía de forma conjunta según el convenio firmado por la madre y el padre - No se evaluó  la integración del niño porque no había  transcurrido el plazo de un año que establece el Convenio al efecto - La prueba ofrecida no contribuía a determinar la existencia del abuso sexual, por el contrario, era necesaria una verdadera demostración del riesgo para justificar la aplicación del art. 13(1)(b)  - Se exhortó a la Autoridad Central a tomar medidas para proteger a la niña y a dar seguimiento al caso para proveer al padre la defensa en España.

SUMMARY

Summary available in EN | ES

Facts

The case concerns a child who lived in Spain. The parents were separated and on April 10, 2014 made an agreement on the days the child would be with each one of them and an authorization for the father to travel with the child once a year to Ecuador for no longer than a month.

On August 11, 2014 the father travelled to Ecuador with the child and was due to return on September 11, 2014, but he decided not to return on the scheduled date.

The mother requested the international return of her daughter before the Spanish Central Authority on September 17, 2014. The request was sent to Ecuador’s Central Authority, which received it on February 28, 2015, and forwarded it to Court.

On December 15, 2015, the judge of the Family and Children Unit of El Oro (Ecuador) ordered the return of the girl to Spain in the understanding that the retention had been wrongful. The father appealed the decision.

Ruling

Appeal dismissed, return ordered  

Grounds

Habitual Residence - Art. 3

The Court found that the child’s habitual residence prior to the wrongful removal was in Spain.

Removal and Retention - Arts 3 and 12

The Court concluded that there was a wrongful retention in breach of the jointly exercised right of custody as the father and his child traveled to Ecuador with an authorization, but did not return to Spain within the agreed one month period.

Settlement of the Child - Art. 12(2)

The Court considered that the requirements for the application of this article were not met as the claim before the central authority in Spain, its referral to the Ecuadorian central authority and its subsequent referral to the judicial seat were initiated before the end of the year since the wrongful retention, which had occurred in September 2014.

Grave Risk - Art. 13(1)(b)

The father alleged that upon their return to Spain the child stated that she had been abused by her mother's partner and accompanied the record of initiation of an urgent action before a public prosecutor's office in Ecuador in order to prove that. The court considered that the mentioned proceeding did not contribute to determine whether the abuse had taken place and, therefore, neither the serious risk. In this sense, it was considered that it was necessary to demonstrate that the child had been exposed to acts detrimental to her integrity and/or that she could be exposed to an intolerable situation in the event of her return to Spain.

Procedural Matters

The Court considered that the father’s claim could not be disregarded, and therefore requested that priori to the return to Spain, the Central Authority of Spain take the necessary precautions to protect the psychological and physical integrity of the child upon her return to Spain. What is more, the Court appealed to this entity and to the National Secretariat of the Migrant’s head office at Spain so they would do a follow up on the case and provide the father with the necessary support. The father challenged the decision of the Court of El Oro, but the appeal was dismissed by the Constitutional Court of Ecuador on May of 2017.

Author: Mariano Miranda Da Cruz (Dirección de equipo de sumarios INCADAT LATAM Prof. Nieve Rubaja, Asistente Emilia Gortari Wirz)

Hechos

El caso concierne a una niña que vivía en España. El padre y la madre, quienes se encontraban separados, el 10 de abril de 2014 acordaron por un convenio los días que la niña estaría con cada uno de ellos y una autorización para que el padre pueda viajar con la niña una vez al año a Ecuador por un plazo máximo de un mes.

El 11 de agosto de 2014 el padre viajó con la niña a Ecuador debiendo regresar el 11 de septiembre de 2014. Por decisión del padre no retornaron en la fecha prevista.

La madre de la niña solicitó la restitución internacional ante la Autoridad Central de España el 17 de septiembre de 2014. La solicitud fue transmitida a la Autoridad Central de Ecuador, que la recibió el 28 de febrero de 2015 y luego la remitió a la justicia.

El 15 de diciembre de 2015, el juez de la Unidad de Familia, Mujer, Niñez y Adolescencia de El Oro (Ecuador) ordenó la restitución de la niña a España dado que consideró ilícita su retención en Ecuador. El padre apeló la decisión.

Fallo

Apelación desestimada - restitución ordenada

Fundamentos

Residencia habitual - art. 3

El tribunal entendió que la residencia habitual de la niña anterior al traslado ilícito se encontraba en España.

Traslado y retención - arts. 3 y 12

El tribunal concluyó que hubo una retención ilícita en infracción al derecho de custodia que se ejercía de forma conjunta ya que el padre y la niña viajaron a Ecuador con autorización, pero no regresaron a España dentro del plazo de un mes acordado.

Integración del niño - art. 12(2)

El tribunal consideró que no estaban reunidos los requisitos para la aplicación de este artículo ya que el reclamo ante la autoridad central de España, su derivación a la autoridad central ecuatoriana y su posterior remisión a sede judicial se iniciaron antes de cumplido el año desde la retención ilícita, que había ocurrido en septiembre de 2014.

Grave riesgo - art. 13(1)(b)

El padre alegó que al momento de regresar a España la niña manifestó que había sido abusada por la pareja de su madre y a los efectos de demostrar este hecho en el proceso de restitución acompañó la constancia de iniciación de un acto urgente ante una fiscalía de Ecuador. El tribunal entendió que esta diligencia no contribuía a determinar si había existido el abuso y, por ende, tampoco el grave riesgo. En este sentido, se consideró que era necesaria una verdadera demostración de que la niña había estado expuesta a actos lesivos a su integridad y/o que podría estar expuesta a una situación intolerable en caso de regresar a España.

Cuestiones procesales

El tribunal consideró que no podía dejar de tenerse en cuenta la denuncia realizada por el padre por lo que solicitó que previo a su traslado a España la Autoridad Central adoptetodas las medidas necesarias para proteger la integridad física y psicológica de la niña. Asimismo, se conminó a esta entidad y a la Secretaría Nacional del Migrante con sede en España a dar seguimiento del caso a fin de que se provea al padre el apoyo logístico necesario, incluida  la defensa técnica.

El padre de la niña presentó un recurso extraordinario contra la decisión de la Corte Provincial de El Oro que fue rechazada por la Corte Constitucional del Ecuador en mayo de 2017.

Author: Mariano Miranda Da Cruz (Dirección de equipo de sumarios INCADAT LATAM Prof. Nieve Rubaja, Asistente Emilia Gortari Wirz)