CASE

No full text available

Case Name

County Court of Zagreb, No. 15 Gž Ob-1264 / 16-2 of 11 October 2016

INCADAT reference

HC/E/HR 1393

Court

Country

CROATIA

Name

Županijski sud u Zagrebu (County Court of Zagreb)

Level

Appellate Court

States involved

Requesting State

GERMANY

Requested State

CROATIA

Decision

Date

11 October 2016

Status

Case remitted to lower court

Grounds

Brussels IIa Regulation (Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003)

Order

Case remitted to lower court

HC article(s) Considered

3 12 13(1)(b)

HC article(s) Relied Upon

12

Other provisions

Brussels II a Regulation, Art 10, 11, 60

Charter of Fundamental Rights of the EU, Art 24(3)

Civil Procedure Act (Official Gazette, No. 53/91, 91/92, 58/93, 112/99, 88/01, 117/03, 88/05, 02/07, 84/08, 123/08, 57/11, 148/11, 25/13, 89/14), Art 8, 354(2)6), 380(3)

Authorities | Cases referred to

-

Published in

-

SYNOPSIS

Synopsis available in EN | ES

1 child wrongfully retained at age 5 – National of Croatia and Germany – Married parents– Father national of Croatia and Germany – Mother national of Croatia – Joint custody according to the German Civil Code and under Croatian law – Child lived in Germany until December2015 – Application for return filed with the Central Authority of Croatia on 22 March 2016 – Application for return filed with the courts of Croatia on 30 May 2016 - The Court granted the appeal, set aside the first instance judgment and remitted the case for a new trial to the court of first instance – Main issues: Rights of Custody, Brussels IIa Regulation –The first instance court should have applied the Brussels II a Regulation, including its requirement for return to be ordered in Art. 13(1)(b) cases in which it has been established that adequate arrangements have been made to secure the protection of the child upon his return.

​​1 niño retenido ilícitamente a los 5 años, de nacionalidad croata y alemana. Padres casados, el padre de nacionalidad croata y alemana, la madre de nacionalidad croata, con custodia compartida de conformidad con el Código Civil de Alemania y bajo la ley de Croacia. El niño vivió en Alemania hasta diciembre de 2015. El 22 de marzo de 2016 se solicita la restitución del niño con la Autoridad Central de Croacia. El 30 de mayo de 2016 se solicita la restitución del niño en los tribunales de Croacia.  El tribunal dio lugar a la apelación, revocó la sentencia de primera instancia, y devolvió el caso para un nuevo juicio en el tribunal de primera instancia. Cuestiones principales: Derechos de Custodia, Reglamento Bruselas II bis. El tribunal de primera instancia debería haber aplicado el Reglamento Bruselas II bis, como su requisitito para ordenar la restitución en casos del artículo 13(1)(b) en los cuales se ha establecido que se han tomado las medidas adecuadas para asegurar la protección del niño al momento de su regreso. ​ 

SUMMARY

Summary available in EN | ES

Facts

The procedure for the return of an unlawfully retained child was initiated by the father through the German Central Authority. The mother came to Croatia in December 2015 to assist with the care of her sick mother. With the express consent of the father, the child came along with the mother. The mother owned a flat in Croatia and began actively looking for a job while staying there. The child was enrolled in and attended a local kindergarten. In February 2016 the mother informed her husband that she would permanently stay in Croatia. Father initiated the procedure for the return of the child, by filing a return application with the German Central Authority in March 2016. The return proceedings before the Croatian courts commenced on 30 May 2016. The Municipal Court of Rijeka, No. R1 Ob-336/16 of 27 July 2016 (INCADAT Reference 1392) refused the request for the child’s return. The grounds for this refusal was held to be Art (13)( 1) (b) of the 1980 Hague Child Abduction Convention, based on evidence of physical violence and unstable circumstances due to the long-term psychiatric hospitalization of the father.

The first instance court decision was appealed by the applicant father and the special guardian that had been appointed to the child. The special guardian alleged that there had been substantial violation of the rules of civil procedure, an incomplete an erroneous establishment of the facts, and misapplication of substantive law.

Ruling

The County Court upheld the appeals, abolished the first-instance decision and remitted the case to the first instance court for a new trial.

Author: 

Mirela Župan, PhD, Associate Professor , Chair for Private International Law, Faculty of Law University of Osijek

Co-Author:

Martina Drventić, research assistant at IZIP project, Faculty of Law University of Osijek

Grounds

Brussels IIa Regulation (Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003)

The Court considered the appeals founded. It accepted the facts as partially established by the first instance court, held that the Brussels II a Regulation should have been applied, and that the applicant had not been heard even though he had requested a hearing (and it would have been possible under the framework of Regulation 1206/2001 on co-operation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters). The Court further held that Article 11(4) of the Brussels IIa Regulation—which provides that return cannot be refused under Article 13(1)(b) of the 1980 Hague Convention “if it is established that adequate arrangements have been made to secure the protection of the child after his or her return”—should have been considered before making the final order refusing return.

Hechos

​​El padre inició el proceso de restitución del niño retenido ilícitamente a través de la Autoridad Central de Alemania. La madre llegó a Croacia en diciembre del 2015 para asistir a su madre enferma. El niño vino con la madre con el consentimiento expreso del padre. La madre era dueña de un departamento en Croacia y mientras residía allí, comenzó su búsqueda de trabajo de forma activa. El niño estaba inscrito y asistía a una guardería local. En febrero de 2016 la madre informó a su esposo que se quedaría permanentemente en Croacia. En marzo de 2016 el padre inició el proceso de restitución del niño al presentar una solicitud de restitución con la Autoridad Central Alemana. El proceso de restitución frente a los tribunales croatas inició el 30 de mayo de 2016. El Tribunal Municipal de Rijeka (Croacia), nro. R1 Ob-336/16 del 27 de julio de 2016 (Nro. de referencia INCADAT: 1392) rechazó la solicitud de restitución del niño. El rechazo se fundamentó en el artículo 13(1)(b) del Convenio de La Haya sobre Sustracción de Niños de 1980, basado en las pruebas de violencia física y condiciones inestables debidas a la hospitalización psiquiátrica de larga duración del padre.  

​ 

​El padre solicitante y el tutor especial, que se nombró para el niño, apelaron el fallo del tribunal de primera instancia. El tutor especial argumentó que: se habían vulnerado sustancialmente las normas de procedimiento civil; que los hechos se establecieron de forma incompleta y errónea; y que el derecho material se aplicó incorrectamente.  

Fallo

​​El Tribunal del Condado dio lugar a las apelaciones, anuló el fallo de primera instancia y remitió el caso al tribunal de primera instancia para un nuevo juicio. ​ 

Fundamentos

Reglamento Bruselas II bis Reglamento (CE) No 2201/2003 del Consejo

​El tribunal consideró que las apelaciones eran fundadas. Aceptó los hechos como parcialmente establecidos por el tribunal de primera instancia, consideró que debía haberse aplicado el Reglamento Bruselas II bis, y que no se había escuchado al solicitante, a pesar de que había pedido una audiencia, que habría sido posible en el marco del Reglamento 1206/2001 con respecto a la cooperación entre tribunales de los Estados Miembros en cuanto a la obtención de pruebas en el ámbito civil o comercial. Además, el tribunal sostuvo que el artículo 11(4) del Reglamento de Bruselas II bis (que establece que no se puede rechazar la restitución en virtud del artículo 13(1)(b) del Convenio de La Haya de 1980 «si se establece que se han tomado las medidas adecuadas para garantizar la protección del menor después de su restitución») debería haberse considerado antes de decidir rechazar la restitución. ​ 

Author:  

Mirela Župan, PhD, Associate Professor, Chair for Private International Law, Faculty of Law University of Osijek 

Co-Author: 

Martina Drventić, research assistant at IZIP project, Faculty of Law University of Osijek 

COMMENTARY

M. Župan, M. Drventić, ‘Kindesentführung vor kroatischen Gerichten mit besonderer Rücksicht auf die aus Deutschland kommenden Anträge’, Revija za evropsko pravo 1, 2018, p63 (M Župan, M Drventić, ‘Child Abduction in Croatian Courts with a Special Focus on Cases from Germany’, Journal of European Law 1, 2018, p63)

T. Hoško, ‘Child abduction in Croatia: before and after the European Union legislation’ in: Mirela Župan (ed.), Private International Law in the Jurisprudence of European Courts - Family at Focus, Pravni fakultet Osijek, 2015. 

M. Župan, T. Hoško, ‘Operation of the Hague 1980 Child Abduction Convention in Croatia’ in: Mirela Župan (ed.), Private International Law in the Jurisprudence of European Courts - Family at Focus, Pravni fakultet Osijek, 2015. 

M. Župan, P. Poretti, ‘Concentration of jurisdiction in cross-border family matters – child abduction in focus’ in: Mario Vinković (ed.), New Developments in EU Labour, Equality and Human Rights Law, Pravni fakultet Osijek, Osijek, 2015. 

I. Medić, T. Božić, Haška konvencija o građanskopravnim aspektima međunarodne otmice djeteta (1980) – casus belli, in: Branka Rešetar (ed.), Pravna zaštita prava na (zajedničku) roditeljsku skrb, Pravni fakultet Osijek, 2012. (I. Medić, T. Božić, ‘The Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction - Casus Belli’ in: Branka Rešetar (ed.), Legal Protection of the Right to (Joint) Parental Care, Osijek Faculty of Law, 2012).