CASO

Descargar texto completo EN

Nombre del caso

R.S. v. Poland (Application No 63777/09)

Referencia INCADAT

HC/E/PL 1350

Tribunal

Nombre

Tribunal Europeo de Derechos Humanos

Instancia

Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)

Juez(ces)

Guido Raimondi (President); Päivi Hirvelä, George Nicolaou, Nona Tsotsoria, Krzysztof Wojtyczek, Faris Vehabović, Yonko Grozev (judges); Françoise Elens-Passos (Section Registrar)

Estados involucrados

Estado requirente

Suiza

Estado requerido

Polonia

Fallo

Fecha

21 July 2015

Estado

Definitiva

Fundamentos

Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

Fallo

TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

Artículo(s) del Convenio considerados

3 11 17

Artículo(s) del Convenio invocados en la decisión

-

Otras disposiciones

Artículo 8 TEDH 

Jurisprudencia | Casos referidos

Raban v. Romania (Application No 25437/08) [INCADAT Reference HC/E/1330]; Monory v. Hungary & Romania (Application No 71099/01) [INCADAT Reference HC/E/802]; Iosub Caras v. Romania (Application No 7198/04) [INCADAT Reference HC/E/867]; Chabrowski v. Ukraine (Application No 61680/10); Tysiąc v. Poland (Application No 5410/03)X v. Latvia (Application No 27853/09) [INCADAT Reference HC/E/1234]; Maumousseau and Washington v. France (Application No 39388/05) [INCADAT Reference HC/E/942]; López Guió v. Slovakia (Application No 102/80/12) [INCADAT Reference HC/E/1272]; Penchevi v. Bulgaria (Application No 77818/12); Raw and Others v. France (Application No 10131/11) [INCADAT Reference HC/E/1271]; M.A. v. Austria (Application No 4097/13) [INCADAT Reference HC/E/1336]

SINOPSIS

Sinopsis disponible en EN | FR | ES

2 children wrongfully retained at ages 6 and 10 – Married parents – Father national of Poland – Mother national of Poland – Joint custody excercised in Switzerland – Children lived in Switzerland – Application for return filed with the Central Authority of Switzerland on 24 October 2008 – Application dismissed before application to ECtHR on 1 December 2009 – Violation of Art. 8 ECHR – EUR 11,800 awarded in damages – The Polish courts had not taken into account the legitimate interests of the applicant in an adequate or fair manner in the judicial proceedings; i.a. improperly relying on a Polish interim custody order to consider the retention lawful

Deux enfants retenus illicitement à l’âge de 6 et 10 ans – Parents mariés – Père ressortissant polonais – Mère ressortissante polonaise – Exercice conjoint de la garde en Suisse – Enfants résidents en Suisse – Demande de retour déposée auprès de l’Autorité centrale suisse le 24 octobre 2008 – Demande rejetée avant le dépôt d’un recours auprès de la CrEDH le premier décembre 2009 – Violation de l’art. 8 de la CEDH – 11 800 € de dommages et intérêts – Lors de la procédure judiciaire, les tribunaux polonais n’ont pas pris en compte l’intérêt légitime du demandeur de manière adéquate et juste ; autrement dit, ils ont commis une erreur en se fondant sur la décision provisoire d’attribution de la garde pour conclure au caractère licite du non-retour

Dos niños retenidos ilícitamente a las edades de seis y diez años – Padres casados – Padre nacional de Polonia – Madre nacional de Polonia – Ejercicio compartido de la custodia en Suiza – Niños con residencia en Suiza – Solicitud de restitución presentada ante la Autoridad Central de Suiza el 24 de octubre de 2008 – Solicitud denegada antes de la presentación de un recurso ante el TEDH el 1 de diciembre de 2009 – Violación del art. 8 del CEDH - Indemnización de €11 8000 por daños y perjuicios – Los tribunales polacos no habían tenido en cuenta el interés legítimo del demandante de manera adecuada y justa; entre otras cosas, habían concluido que la retención había sido ilícita basándose, erradamente, en una orden de custodia provisoria dictada en Polonia

SUMARIO

Sumario no disponible