Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Instrument:

Résultats de la recherche (65)

  • 2008 | HC/E/FR 1056 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    A. v. B. (Abduction: Declaration) [2008] EWHC 2524 (Fam.), [2009] 1 FLR 1253
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Décision ou attestation selon l'article 15

    Décision

    Déclaration selon l'article 15 prononcée

    Article(s)

    15

    Dispositif

  • 2001 | HC/E/CA 951 | Allemagne | Première instance |
    37 F 37177/01, Familiengericht Hildesheim
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR
    Motifs

    Déplacement et non-retour - art. 3 et 12

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 15

    Dispositif

    Demande rejetée; le déplacement n'était pas illicite.

  • 2012 | HC/E/DE 1358 | Canada - Colombie-Brtiannique | Deuxième Instance
    Johnson v. Jessel, 2012 BCCA 393
    Langues
    Full text download EN
    Résumé non disponible
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3 5 15

    Synopsis

    2 enfants âgés de 5 et 6 ans illicitement déplacés – Parents non-mariés – Après la séparation, la mère a obtenu une décision ex parte lui attribuant la garde exclusive – Enfants résidents au Canada jusqu’en juillet 2011 – Demande de retour déposée auprès de l’Autorité centrale allemande le 15 juin 2012 – La Cour suprême de Colombie-Britannique a délivré, le 9 juillet 2012, une déclaration en application de l’article 15 sur l’illégalité du déplacement – Retour ordonné par le tribunal allemand de Schleswig le 23 juillet 2012 – Principal enjeu : droit de garde – Si une décision finale sur le droit de garde n’a pas encore été rendue mais que ce droit a été attribué provisoirement, le tribunal reste compétent pour statuer sur le droit de garde conformément à la Convention – Ce principe n’est pas affecté par l’absence de clause de non déplacement dans la décision provisoire

  • 1996 | HC/E/DE 573 | Allemagne |
    Bundesverfassungsgericht, 2BvR 1075/96, 15 August 1996
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR
    Motifs

    Droits de l'homme - art. 20

    Article(s)

    3 5 12 13(1)(b) 14 15 12(2) 12(1)

    Dispositif

    Recours irrecevable car manifestement infondé. Ni les Art. 3, 12, 13(1)(b) et 14 ne sont contraires à la Constitution allemande et ni leur interprétation et application par la Cour d'appel n'étaient inconstitutionnelles.

  • 2009 | HC/E/AU 1018 | Nouvelle-Zélande | Deuxième Instance |
    Fairfax v. Ireton [2009] 3 NZLR 289
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Décision ou attestation selon l'article 15

    Décision

    Déclaration selon l'article 15 prononcée

    Article(s)

    3 5 15

    Dispositif

    Appel accueilli ; déclaration selon l'article 15 prononcée. Le père demandeur fut considéré comme détenteur d'un droit de garde en droit néozélandais.