Acotar la búsqueda

Palabras claves:

Fundamentos:

Mostrar más

Año:

País:

Mostrar más

Artículo(s):

Mostrar más

Fallo:

Mostrar más

Estado requirente:

Mostrar más

Estado requerido:

Mostrar más

Instancia:

Mostrar más

Instrumento:

Resultados de la búsqueda (342)

  • 2012 | HC/E/GR 1241 | Grecia | Última instancia |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Artículo(s)

    3 12

    Fallo

    Recurso de casación desestimado; el Tribunal de Apelaciones de Atenas no había violado ninguna de las cuestiones de Derecho invocadas por el padre; los menores estarían expuestos a un grave riesgo psicológico en caso de que fuesen restituidos a los Estados Unidos de América.

  • 1993 | HC/E/AT 563 | Austria | Última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | FR
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    1 2 3 12 13(1)(b) 19

    Fallo

  • 1992 | HC/E/AT 569 | Austria | Última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | FR
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 2 3 5 12 16 19

    Fallo

  • 2007 | HC/E/CH 986 | Suiza | Última instancia |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en FR
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Integración del niño - art. 12(2)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12 13(2) 20

  • 1999 | HC/E/CH 455 | Suiza | Última instancia |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 11 12 13(1)(a) 14 20 26 22

    Fallo

    Apelación desestimada y restitución ordenada; el traslado fue ilícito y no se pudo establecer ninguna de las excepciones en la medida exigida en virtud del Convenio.

  • 1999 | HC/E/FR 511 | Francia | Última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(b)

    Fallo

    Se hizo lugar a la impugnación a la legalidad; el traslado ya no infringía derechos de custodia.

  • 2010 | HC/E/AT 1047 | Austria | Última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Cuestiones relativas a la restitución | Cuestiones procesales

    Artículo(s)

    12 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación concedida y fundada parcialmente. Se ordenó la restitución del niño a España ya que la retención era ilícita y el grave riesgo invocado no era aplicable.

  • 1992 | HC/E/AT 375 | Austria | Última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Artículo(s)

    1 5 7 12 13(1)(b) 13(2) 20

    Fallo

    Se rechazó la impugnación a la legalidad; el traslado fue ilícito pero se habían demostrado las excepciones de los artículos 13(1)(b) y 13(2), en la medida exigida en virtud del Convenio. Por lo tanto, se rechazó la restitución.

  • 1992 | HC/E/AT 381 | Austria | Última instancia |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Artículo(s)

    1 2 3 5 12 13(1)(b) 16

    Fallo

    Se rechazó la impugnación a la legalidad; el traslado fue ilícito y no se había probado lo establecido en el artículo 13(1)(b) en la medida exigida en virtud del Convenio.

  • 2019 | HC/E/PE 1602 | Perú | Última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Integración del niño - art. 12(2) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación concedida, restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 2 3 4 5 12 13(2)

    Sinopsis

    Retención ilícita de niño cuando tenía 5 años de edad – nacional de Perú y Estados Unidos – padres casados – el niño vivió en Perú hasta septiembre de 2014, luego la familia cambió el lugar de residencia habitual a los Estados Unidos – la madre presentó la solicitud de restitución ante la justicia peruana el 24 de agosto de 2016 – restitución ordenada – cuestiones principales: residencia habitual; traslado y retención; integración del niño; objeciones del niño a la restitución  – la residencia habitual del niño anterior a la retención ilícita se encontraba en Estados Unidos– la madre tenía el derecho de custodia del niño en virtud del Convenio homologado por la justicia estadounidense sobre custodia y visitas - la retención ilícita se produjo debido a que el padre no retornó con el niño en la fecha establecida en la autorización de viaje emitida por la madre  – el niño se encontraba en proceso de desvinculación de la figura materna por las acciones del padre.

  • 2024 | HC/E/BR 1654 | Brasil | Última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo PT
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Derechos de custodia - art. 3 | Integración del niño - art. 12(2) | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b)

    Sinopsis

    Traslado ilícito de una niña de 7 meses de edad – Nacional de EE.UU – Padres casados – Padre de nacionalidad estadounidense – Madre de nacionalidad brasileña – Derecho de custodia compartido - La niña vivió en EEUU desde su nacimiento hasta mayo de 2021- La solicitud de restitución se presentó ante la Autoridad Central en Estados Unidos en septiembre de 2021- Apelación concedida, restitución ordenada – Cuestiones principales: residencia habitual, derecho de custodia, integración del niño, excepción de grave riesgo – La residencia habitual de la niña era en Estados Unidos - Las cuestiones sobre el derecho de custodia deben resolverse en el Estado de la residencia habitual de la niña - El padre inició el pedido de restitución con anterioridad al plazo de un año desde la retención ilícita - El Tribunal consideró que no se encontraban acreditados los actos de violencia, y que tanto la distancia con la progenitora, como, los obstáculos migratorios no resultaban  suficientes para admitir la excepción de grave riesgo.

  • 1996 | HC/E/UKe 18 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Primera Instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Se ordenó la restitución; si bien las objeciones del varón a una restitución eran válidas y debían ser tenidas en cuenta, las de la niña no lo eran y se sostuvo que no debían ser separados.

  • 1992 | HC/E/UKs 28 | Reino Unido - Escocia | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 11 12 13(1)(b)

    Fallo

    Se rechazó el recurso de apelación y se ordenó el retorno de las niñas a los Estados Unidos. Con las pruebas presentadas no se acreditó la existencia de un grave riesgo en el sentido del artículo 13(1)(b).

  • 1996 | HC/E/UKe 86 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    1 3 12 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Apelación rechazada; restitución denegada; se probó la medida exigida en virtud del artículo 13 (1)(b), de que el menor enfrentaría un riesgo grave de daño psicológico y, por lo tanto, se rechazó la restitución.

  • 1989 | HC/E/CA 16 | Canadá | Primera Instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Derechos humanos - art. 20

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 2 3 4 12 13(1)(b) 14

    Fallo

    Solicitud aceptada; solicitud en contra desestimada. Se ordenó la inmediata restitución del menor a California.

    Si la madre acompañaba al menor, éste permanecería en su custodia temporaria en el Condado de Los Ángeles con derecho de visita razonable para el padre, y quedaría en trámite cualquier orden provisoria o permanente de un tribunal competente de California.

  • 1997 | HC/E/UKs 197 | Reino Unido - Escocia | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a) 13(2)

    Fallo

    El recurso de apelación fue admitido y la restitución denegada. El tribunal de primera instancia en lo civil (Outer House) no había hecho buen uso de sus facultades discrecionales con respecto a la oposición del hijo menor.

  • 1990 | HC/E/UKe 158 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación desestimada y restitución ordenada; la retención fue ilícita y el padre no había aceptado posteriormente la retención de los menores.

  • 1994 | HC/E/NZ 251 | Nueva Zelanda | Primera Instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Derechos de custodia - art. 3

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12

    Fallo

    Restitución ordenada; el traslado fue ilícito ya que se produjo en violación de los derechos de custodia del padre.

  • 1999 | HC/E/USf 216 | Estados Unidos de América - Competencia Federal | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Funciones de las Autoridades Centrales - arts. 6 - 10

    Artículo(s)

    3 8 9 10 11 12 13(1)(b) 13(2) 16 19 29

    Fallo

    Se hizo lugar a la apelación y se remitió el caso al Tribunal de Distrito para considerar los recursos que podrían permitir tanto la restitución de los menores a su residencia habitual y su protección respecto de daños hasta la audiencia de custodia en Francia.

  • 2001 | HC/E/NZ 492 | Nueva Zelanda | Primera Instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 3 Preámbulo 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Se ordenó la restitución; si bien los menores objetaban la restitución, había pruebas de presión externa y el tribunal ejerció su discreción para emitir una orden de restitución, al concluir que la jurisdicción adecuada para un procedimiento sustantivo de custodia era Sudáfrica.