Cuestiones procesales
Apelación inadmisible. La cuestión del interés superior de los niños solo puede ser evocada para oponerse a la ejecución si hay un cambio en las circunstancias entre la emisión de la orden de restitución y su ejecución. Corresponde al juez que conoce de la solicitud de modificación decidir sobre este punto.
Residencia habitual - art. 3 | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)
3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)
Apelación concedida en parte; el traslado fue ilícito pero la restitución de las niñas sería denegada porque el padre había aceptado posteriormente que se quedasen en Israel con sus acciones.
Consentimiento - art. 13(1)(a)
12 13(1)(a)
Apelación declarada inadmisible. La existencia de un consentimiento válido no genera ninguna cuestión de derecho importante que pueda ser referida al Tribunal Supremo (Oberster Gerichtshoft). Tampoco el Tribunal de Apelación hizo una interpretación errónea que requiera corrección del Tribunal Supremo en el presente caso.
Cuestiones relativas a la restitución | Cuestiones procesales
12 26
Apelación concedida, fundada parcialmente. Se ordenó la restitución del niño a Alemania.
Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Derechos de custodia - art. 3 | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)
Restitución ordenada
3 13(1)(b) 13(2) 26 35
Traslado ilícito, restitución ordenada. No se probó ninguna de las excepciones establecidas en el artículo 13 con el nivel exigido por el Convenio.
Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)
13(2)
La retención fue ilícita y el artículo 13(2) no se probó en la medida exigida por el Convenio.
Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)
3 13(1)(b)
Restitución ordenada; la retención fue ilícita y no aplicaban las excepciones.
Residencia habitual - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)
Apelación concedida y caso remitido al tribunal de primera instancia; se deberá determinar qué compromisos, si los hubiese, serían suficientes para garantizar la seguridad de los niños al regresar a México, en espera de los resultados de las actuaciones para determinarla custodia.
Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Cuestiones procesales
Apelación concedida, restitución denegada
3 12 13(1)(b)
Residencia habitual - art. 3 | Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Convención Interamericana sobre Restitución Internacional de Menores | Cuestiones relativas a la restitución
Apelación concedida, restitución ordenada
Retención ilícita de una niña de cuatro años - Nacional de México – Madre argentina – Padre mexicano - Padres casados - La niña vivió en Puerto Aventuras, Estado de Quintana Roo, México hasta febrero de 2020 - La solicitud de restitución se presentó ante la Autoridad Central argentina- Apelación concedida, restitución ordenada- Cuestiones principales: residencia habitual, traslado y retención, excepción de grave riesgo, cuestiones procesales, compromisos- La residencia habitual de la niña se encontraba en México - La niña fue retenida ilícitamente en Argentina por su madre porque no retornó a México vencido el plazo de autorización paterna- La madre no demostró que la situación de violencia familiar denunciada representara un grave riesgo para la niña ni la falta de medidas de protección disponibles en México - Los estándares interpretativos del Convenio HCCH de 1980 son aplicables a los casos regidos por la Convención Interamericana – Se tomaron medidas para garantizar el retorno seguro de la niña a su estado de residencia habitual.
Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)
Apelación desestimada, restitución ordenada
Residencia habitual - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a)
3 13(1)(a)
Cuestiones relativas a la restitución | Grave riesgo - art. 13(1)(b)
3 11 13(1)(a) 13(1)(b)
2 niños supuestamente trasladados de forma ilícita a la edad de 4 y 7 años - Nacionales de los Estados Unidos de América - Padres en trámite de divorcio - Padre de nacionalidad estadounidense - Madre nacional de EE. UU., de Reino Unido y de Irlanda - Los padres seguían casados al momento de la retención ilícita por parte de la madre - Los niños vivían en Illinois, EE. UU. (hasta el 8 de junio del 2022) - Solicitud de restitución presentada ante los tribunales de Illinois, EE. UU. el 2 de septiembre de 2022 - Restitución ordenada el 28 de febrero de 2023 - Cuestiones principales: cuando existe un grave riesgo de daño para los niños en virtud del artículo 13(1)(b), el análisis de las medidas de protección no debe limitarse a las medidas disponibles, sino que también debe considerarse si estas medidas serían efectivas en las circunstancias específicas.
Residencia habitual - art. 3 |
Apelación desestimada, restitución denegada
3 35
Hija nacida en 2007 e hijo nacido en 2012 - El padre, la madre y ambos niños eran esrilanqueses y se naturalizaron en Japón en 2017 - El padre vive en Japón desde 1999 y la madre desde 2002 - Padres casados en 2002 - El padre se mudó a Sri Lanka con los dos niños en julio de 2017, pero mantuvo su trabajo, hogar y registro de residencia en Japón - La madre también fue y vino de un país al otro - Los niños fueron inscriptos en la escuela en Sri Lanka en septiembre de 2017, pero regresaron a su escuela primaria en Japón durante las largas vacaciones escolares - Los padres se separaron en agosto de 2018 y posteriormente presentaron solicitudes de custodia y divorcio ante el Tribunal de Familia de Osaka - La madre retiene al hijo desde abril de 2019 en Japón - El padre regresó a Sri Lanka con la hija en mayo de 2019 - El padre presentó una solicitud de restitución del hijo ante el Tribunal de Familia de Osaka en junio de 2019 - Solicitud desestimada - Apelación desestimada y restitución denegada por el Tribunal Superior de Osaka en octubre de 2019 - Cuestión principal: residencia habitual del hijo.
Autora: Prof. Yuko Nishitani
Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)
13(1)(b) 13(2)
Apelación concedida, restitución denegada. La niña se opuso a la restitución y se cumplió con lo establecido en el artículo 13(2).
Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales
13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)
Apelación concedida. Se remitieron las actuaciones al juez de primera instancia a fines de que recabase la opinión de la niña.
Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Integración del niño - art. 12(2)
13(2) 12(2)
Traslado ilícito, restitución ordenada; los niños no se habían integrado en su nuevo entorno y los objetivos de los hijos más grandes no alcanzaban el umbral habitualmente requerido para justificar una orden de no restitución.