Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Montrer davantage

Instrument:

Résultats de la recherche (1477)

  • 2000 | HC/E/ZA 309 | Afrique du Sud | Instance Suprême |
    Sonderup v. Tondelli 2001 (1) SA 1171 (CC)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Droits de l'homme - art. 20 | Questions procédurales

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné sujet à des engagements

    Article(s)

    3 13(1)(b) 20

    Dispositif

    Le recours a été partiellement accueilli ; retour ordonné à la condition que des engagements soient pris et que la cour suprême de Colombie Britannique rende une décision miroir. Le non-retour était illicite et les conditions de l'exception de risque grave de l'article 13(1)(b) n'étaient pas remplies. Par ailleurs, la Convention fut déclarée conforme aux dispositions de la Constitution sud-africaine.

  • 1999 | HC/E/USs 311 | Australie | Première instance |
    Secretary Attorney-General's Department v. S.[1999] FamCA 1528
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3

    Décision

    Déclaration selon l'article 15 prononcée

    Article(s)

    3 15

    Dispositif

    Déclaration produite selon l'article 15 ; le non-retour était illicite dès lors que les enfants avaient leur résidence habituelle en Australie à cette date.

  • 2001 | HC/E/UKs 350 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    D. v. D. [2001] ScotCS 103
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Résidence habituelle - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b)

    Dispositif

    Le déplacement était illicite, le retour est donc ordonné. L'enfant avait sa résidence habituelle en Suisse à la date du déplacement et les conditions de l'exception de l'article 13 alinéa 1 b n'étaient pas remplies.

  • 1992 | HC/E/IL 357 | Israël | Première instance |
    C. v. C., 25 May 1992, Tel Aviv District Court (Israel)
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Résidence habituelle - art. 3

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b) 17

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement était illicite puisque l'enfant avait sa résidence habituelle aux Etats-Unis et que le père avait un droit de garde au moment du déplacement.

  • 1998 | HC/E/UKe 361 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance
    Re S. (Abduction: Return into Care) [1999] 1 FLR 843
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; aucune exception prévue par la Convention ne s'appliquait en l'espèce.

  • 2001 | HC/E/344 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance
    Payne v. Payne [2001] EWCA Civ 166; [2001] Fam. 473
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Questions ne relevant pas de la Convention

    Dispositif

    Appel rejeté et autorisation accordée d'emmener l'enfant hors du territoire.

  • 1999 | HC/E/AU 281 | Australie | Première instance |
    Director-General Department of Community Services and Odierna, 5 March 2000 (1999), Family Court of Australia (Sydney) [1999] FamCA 2201
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    13(2)

    Dispositif

    Retour refusé ; le déplacement était illicite, mais les conditions de l'article 13 alinéa 2 étaient remplies.

  • 2000 | HC/E/AU 282 | Australie | Première instance |
    Director-General, NSW Department of Community Services and Odierna, 17 March 2000, Family Court of Australia (Sydney) [2000] FamCA 2102
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de visite - art. 21 | Questions procédurales

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    1 5 19 21

    Dispositif

    Demande rejetée; en l'absence de décision judiciaire lui conférant un droit de visite, le père ne remplissait pas les conditions lui permettant de former une demande tendant à la garde sur le fondement du règlement de droit de la famille mettant en œuvre la Convention.

  • 1997 | HC/E/AU 283 | Australie | Première instance |
    State Central Authority of Victoria v. Ardito, 29 October 1997, Family Court of Australia (Melbourne) [1997] FamCA 61
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Droits de l'homme - art. 20

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b) 20

    Dispositif

    Non-retour illicite mais retour refusé ; les exigences de l'article 13 alinéa 1 b étaient remplies. Le fait que la mère se voit refuser l'entrée aux Etats-Unis constituait un risque grave que l'enfant soit placé dans une situation intolérable s'il devait rentrer seul dans ce pays.

  • 1997 | HC/E/DK 402 | Danemark | Deuxième Instance |
    V.L.K. 12. November 1997, 12. afd., B-2305-97
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Consentement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    3 12 13(1)(b)

    Dispositif

    Recours accueilli et retour ordonné ; le déplacement était intervenu en violation du droit de garde du père et la preuve d'un consentement de sa part n'était pas suffisamment rapportée. En outre, les conditions requises par l'article 13(1)(b) pour indiquer que le retour des enfants les exposerait à un risque grave de danger n'étaient pas remplies.

  • 1998 | HC/E/DK 405 | Danemark | Deuxième Instance |
    V.L.K. 11. Marts 1998, afd. K, B-2717-97
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Recours accueilli, retour refusé

    Article(s)

    3 4 12 13(1)(b)

    Dispositif

    Recours accueilli et retour refusé, le non-retour des enfants était entaché d'illicéité, mais la preuve était rapportée de l'existence d'un grave risque de danger concernant les enfants, au sens de la Convention.

  • 1998 | HC/E/DK 406 | Danemark | Deuxième Instance
    Ø.L.K. 16. november 1998, 14. afd., B-2805-98
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3 12 13(1)(a) 20

    Dispositif

    Recours rejeté et retour ordonné ; le déplacement était illicite puisqu'il était intervenu en violation du droit de garde du père.

  • 2001 | HC/E/NZ 413 | Nouvelle-Zélande | Première instance |
    Callaghan v. Thomas [2001] NZFLR 1105
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Demande rejetée ; le non-retour n'était pas illicite puisque l'enfant n'avait pas sa résidence habituelle en Australie à la date du non-retour.

  • 1994 | HC/E/IL 243 | Israël | Deuxième Instance |
    B. v. B., 4 September 1994, C.A. 870/94 (Extract from the Jerusalem Post, 26 September 1994) The Supreme Court of Israel, sitting as a Court of Civil Appeals
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Recours rejeté, demande rejetée

    Article(s)

    1 3 5

    Dispositif

    Recours rejeté et demande rejetée; le déplacement n'était pas illicite puisqu'il n'était intervenu en violation d'aucun droit de garde.

  • 1997 | HC/E/ES 244 | Espagne | Deuxième Instance |
    Re S., Auto de 21 abril de 1997, Audiencia Provincial Barcelona, Sección 1a
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Droits de l'homme - art. 20 | Questions procédurales

    Décision

    Recours rejeté, retour refusé

    Article(s)

    13(1)(a) 13(1)(b) 16 20

    Dispositif

    L'appel a été rejeté et le retour refusé ; le retour de l'enfant contreviendrait aux principes fondamentaux espagnols en matière de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales ; les conditions strictes de l'article 20 étaient remplies.

  • 1995 | HC/E/NZ 248 | Nouvelle-Zélande | Première instance |
    Hall v. Hibbs [1995] NZFLR 762
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    1 2 7 12 13(1)(b) 16

    Dispositif

    Retour ordonné; l'Etat devait prendre en charge le coût du retour, mais le juge se réserva le droit d'exiger le remboursement de tout ou partie de cette somme par la mère.

  • 2000 | HC/E/NL 317 | Pays-Bas - Royaume en Europe
    X (the mother) against De directie Preventie, en namens Y (the father) (14 april 2000, ELRO nr. AA 5524, Zaaksnr.R99/076HR)
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN
    Dispositif

  • 1998 | HC/E/DE 324 | Allemagne | Première instance |
    35 F 1162/98-52, Familiengericht Frankfurt (Family Court) (Germany), 16 October 1998
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    3 13(1)(b)

    Dispositif

    Retour refusé ; le déplacement n'était pas illicite dans la mesure où le père n'exerçait pas son droit de garde au moment du déplacement, de sorte qu'aucun droit de garde n'était méconnu par cet évènement.

  • 1998 | HC/E/SE 331 | Suède | Deuxième Instance |
    C. v. M., 18 December 1998, Administrative Court of Appeals (Stockholm, Sweden)
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3

    Dispositif

    Le recours a été rejeté, déplacement illicite et le retour ordonné ; l'enfant avait sa résidence habituelle aux Etats-Unis à la date du déplacement.

  • 1990 | HC/E/FR 339 | France | Instance Suprême |
    Cass Civ 1ère 23/10/1990 C. c. G.
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Article(s)

    3 13(1)(b)

    Dispositif

    Pourvoi rejeté ; le non-retour était illicite et les conditions de l'exception de l'aricle 13 alinéa 1 b n'étaient pas remplies.