AFFAIRE

Télécharger le texte complet EN

Nom de l'affaire

O. v. O. 2002 SC 430

Référence INCADAT

HC/E/UKs 507

Juridiction

Pays

Royaume-Uni - Écosse

Nom

Outer House of the Court of Session (Ecosse)

Degré

Première instance

États concernés

État requérant

Irlande

État requis

Royaume-Uni - Écosse

Décision

Date

3 May 2002

Statut

Définitif

Motifs

Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b)

Décision

Retour ordonné

Article(s) de la Convention visé(s)

3 5 13(1)(b)

Article(s) de la Convention visé(s) par le dispositif

3 13(1)(b)

Autres dispositions

-

Jurisprudence | Affaires invoquées

-

INCADAT commentaire

Mécanisme de retour

Droit de garde
Exercice effectif de la garde
Droit de garde confié à un tribunal

Exceptions au retour

Problèmes généraux
Nature limitée des exceptions

RÉSUMÉ

Résumé disponible en EN | FR | ES

Facts

The children were aged 9 and 7 respectively at the date of the alleged wrongful removal. The parents were married in Ireland in January 1981 and had six children. The application only concerned the youngest two children. The parents separated in March 1999, with the mother leaving the children with the father.

On 10 June 1999 the mother made an application to the District Court for custody and access to the children. The application was not proceeded with. On 7 November 2000 a further application was made for custody and access. On 7 February 2001 the court directed that the mother be allowed supervised access to the children. The court further ordered that the case be reviewed on 6 June 2001.

Some time in early 2001 the father took the children to Scotland. On 9 May 2001 the father was sentenced in his absence to three months imprisonment in respect of his breach of the access order. The mother then petitioned for the return of the children.

Ruling

Return ordered; the applicant and the court both had rights of custody and were actually exercising those rights at the time of the removal.

Grounds

Rights of Custody - Art. 3

Where an application is lodged with the court for both custody and access but the applicant only seeks access at the material time, the court nonetheless acquires rights of custody in the relevant children. The responsibility of the court to decide issues of custody and access commences at the date of the application to the court, and at that stage the court acquires rights of custody. Actions for custody and access remain live even after custody has been determined. Awards of custody are never final as circumstances may require them to be changed. Furthermore, in the present case, the court had continued the case for review at a future date. The court was therefore exercising its rights of custody. The court noted that under Irish law the mother was regarded as a joint guardian of the children and as such possessed rights of custody. Actual Exercise of Rights of Custody The court held that it could only be in the most extreme cases that a parent possessing rights of custody can be said to be failing to exercise those rights. However, considering the US judgment in Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir. 1996), [INCADAT cite: HC/E/USf 82] it suggested that it might be going too far to suggest that only clear and unequivocal acts of abandonment might constitute failure to exercise custody rights.

Grave Risk - Art. 13(1)(b)

The court noted that it was only in the most unusual cases, where it is found that the child risk being unprotected in the foreign jurisdiction that this exception might be established. In the instant case it was only suggested that the children would find difficulties returning to Ireland, notably because they would be separated from the 3 children of the father’s new partner. The court held that this fell far short of the sort of situations required to constitute an intolerable situation.

INCADAT comment

In an earlier Scottish case: Seroka v. Bellah 1995 SLT 204 [INCADAT Reference: HC/E/UKs 72], it had been question to what extent a court could be said to hold a right of custody for the purposes of the Convention. The instant case however reflects the ruling made by the House of Lords in the leading judgment: Re H. (A Minor) (Abduction: Rights of Custody) [2000] 2 WLR 337; [2000] 2 All ER 1 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 268].

Actual Exercise

Courts in a variety of Contracting States have afforded a wide interpretation to what amounts to the actual exercise of rights of custody, see:

Australia
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [INCADAT cite: HC/E/AU 68];

Austria
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [INCADAT cite: HC/E/AT 548];

Belgium
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [INCADAT cite: HC/E/BE 545];

United Kingdom - England & Wales
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878, [INCADAT cite: HC/E/UKe 37];

France
Ministère Public c. M.B. Cour d'Appel at Aix en Provence (6e Ch.) 23 March 1989, 79 Rev. crit. 1990, 529 note Y. Lequette [INCADAT cite: HC/E/FR 62];

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [INCADAT cite: HC/E/FR 704];

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. v. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [INCADAT cite: HC/E/FR 509];

Germany
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [INCADAT cite: HC/E/DE 822];

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [INCADAT cite: HC/E/DE 491];

New Zealand
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 September 1999, Court of Appeal of New Zealand [INCADAT cite: HC/E/NZ 304];

United Kingdom - Scotland
O. v. O. 2002 SC 430 [INCADAT cite: HC/E/UKs 507].

In the above case the Court of Session stated that it might be going too far to suggest, as the United States Court of Appeals for the Sixth Circuit had done in Friedrich v Friedrich that only clear and unequivocal acts of abandonment might constitute failure to exercise custody rights. However, Friedrich was fully approved of in a later Court of Session judgment, see:

S. v S., 2003 SLT 344 [INCADAT cite: HC/E/UKs 577].

This interpretation was confirmed by the Inner House of the Court of Session (appellate court) in:

AJ. V. FJ. 2005 CSIH 36, 2005 1 S.C. 428 [INCADAT cite: HC/E/UKs 803].

Switzerland
K. v. K., Tribunal cantonal de Horgen [INCADAT cite: HC/E/CZ 299];

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [INCADAT cite: HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [INCADAT cite: HC/E/CH 953];

United States of America
Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir) [INCADAT cite: HC/E/USf 82];

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 394 F.3d 338 (5th Cir. 2004), [INCADAT cite: HC/E/USf 779];

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [INCADAT cite: HC/E/USf 1029].

See generally Beaumont P.R. and McEleavy P.E., 'The Hague Convention on International Child Abduction' OUP, Oxford, 1999 at p. 84 et seq.

Limited Nature of the Exceptions

Preparation of INCADAT case law analysis in progress.

Rights of Custody held by a Court

Preparation of INCADAT commentary in progress.

Faits

Les enfants étaient âgés de 7 et 9 ans à la date du déplacement dont le caractère illicite était allégué. Les parents s'étaient mariés en Irlande en janvier 1981 et avaient eu 6 enfants. La demande ne concernait que les deux plaus jeunes. Les parents se séparèrent en mars 1999, la mère laissant le père avec les enfants.

Le 10 juin 1999, la mère saisit le tribunal cantonal d'une demande tendant à déterminer les droits de garde et de visite sur les enfants. la demande ne fut pas maintenue. Le 7 novembre 2000, une demande tendant aux mêmes fins fut de nouveau introduite et le 7 février 2001, la cour décida que la mère avait un droit de visite surveillé sur les enfants. Il fut également décidé que l'affaire serait réévaluée le 6 juin 2001.

Au début de l'année 2001, le père emmena les enfants en Ecosse. Le 9 mai 2001, le père fut condamné à trois mois de prison pour violation de la décision relative au droit de visite. La mère demanda alors le retour des enfants.

Dispositif

Retour ordonné ; le demandeur et la cour étaient tous deux investis d'un droit de garde sur les enfants, droit qu'ils exerçaient effectivement au moment du déplacement.

Motifs

Droit de garde - art. 3

Lorsque le juge est saisi d'une demande tendant à la définition d'un droit de garde et d'un droit de visite, mais que le demandeur ne demande que l'attribution d'un droit de visite, la juridiction saisie obtient néanmoins un droit de garde à l'égard des enfants concernés. La responsabilité du juge à l'égard des enfants commence dès sa saisine et le juge se voit attribuer un droit de garde dès cet instant. Les actions liées aux questions de garde ou de droit de visite ne s'éteignent pas lorsque le droit de garde est attribué à un parent. Les décisions attribuant la garde ne sont jamais définitives dans la mesure où un changement de circonstances peut mener à une modification de l'attribution de la garde. En outre, en l'espèce, la cour avait spécifié qu'elle restait saisie de la question et qu'elle réexaminerait l'affaire à une date ultérieure. En conséquence, la cour exerçait bien son droit de garde au moment du déplacement La cour ajouta qu'en application du droit irlandais, la mère avait la garde conjointe des enfants. Exercice effectif de la garde La cour estima que ce n'est que dans des cas très extrêmes qu'un parent possédant un droit de garde peut être considéré comme ayant failli à ce droit. Toutefois, elle étudia l'affaire américaine Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir. 1996) [INCADAT cite: HC/E/USf 82] et ajouta que ce serait être trop exigent que de considérer que c'est seulement en cas d'abandon pur et simple des enfants qu'on doit admettre que le parent n'exerçait pas effectivement la garde au moment critique.

Risque grave - art. 13(1)(b)

La cour fit observer que l'exception de l'article 13 alinéa 1 b ne doit être utilisée que dans des cas exceptionnels, lorsqu'il est établi que l'enfant pourrait ne pas être corresctement protégé par les autorités de l'Etat étranger. En l'espèce, il était simplement allégué que les enfants trouveraient difficile de rentrer en Irlande, notamment parce qu'ils se trouveraient séparés des 3 enfants de la nouvelle compagne du père. La cour considéra que ces éléments ne suffisaient pas à caractériser la situation d'intolérable.

Commentaire INCADAT

Dans une précédente affaire écossaise : Seroka v. Bellah 1995 SLT 204 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 72], la question avait été soulevée de savoir dans quelle mesure une juridiction pouvait être considérée comme investie d'un droit de garde au sens de la Convention. La décision prise dans l'affaire présente reflète toutefois la position de la Chambre des Lords depuis un jugement important : Re H. (A Minor) (Abduction: Rights of Custody) [2000] 2 WLR 337; [2000] 2 All ER 1 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 268].

Exercice effectif de la garde

Les juridictions d'une quantité d'États parties ont également privilégié une interprétation large de la notion d'exercice effectif de la garde. Voir :

Australie
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [Référence INCADAT : HC/E/AU 68] ;

Autriche
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [Référence INCADAT: HC/E/AT 548] ;

Belgique
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [Référence INCADAT: HC/E/BE 545] ;

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878, [1996] 1 FCR 46, [1995] Fam Law 351 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 37] ;

France
Ministère Public c. M.B. Cour d'Appel d'Aix en Provence (6e Ch.) 23 Mars 1989, 79 Rev. crit. 1990, 529 note Y. Lequette [Référence INCADAT : HC/E/FR 62] ;

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [Référence INCADAT : HC/E/FR 704] ;

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. v. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [Référence INCADAT : HC/E/FR 509] ;

Allemagne
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Référence INCADAT : HC/E/DE 822] ;

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [Référence INCADAT : HC/E/DE 491] ;

Nouvelle-Zélande
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 September 1999, Court of Appeal of New Zealand [Référence INCADAT : HC/E/NZ 304] ;

Royaume-Uni - Écosse
O. v. O. 2002 SC 430 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 507].

Dans cette décision, la « Court of Session », Cour suprême écossaise, estima que ce serait peut-être aller trop loin que de suggérer, comme les juges américains dans l'affaire Friedrich v. Friedrich, que seuls des actes d'abandon clairs et dénués d'ambiguïté pouvaient être interprétés comme impliquant que le droit de garde n'était pas exercé effectivement. Toutefois, « Friedrich » fut approuvée dans une affaire écossaise subséquente:

S. v. S., 2003 SLT 344 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 577].

Cette interprétation fut confirmée par la cour d'appel d'Écosse :

A.J. v. F.J. 2005 CSIH 36 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 803].

Suisse
K. v. K., 13 février 1992, Tribunal cantonal de Horgen [Référence INCADAT : HC/E/SZ 299] ;

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [Référence INCADAT : HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [Référence INCADAT : HC/E/CH 953];

États-Unis d'Amérique
Friedrich v. Friedrich 78 F.3d 1060 (6th Cir) [Référence INCADAT : HC/E/USf 82] ;

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 15 December 2004, United States Court of Appeals for the Fifth Circuit [Référence INCADAT : HC/E/US 779] ;

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [Référence INCADAT : HC/E/USf 1029].

Sur cette question, voir : P. Beaumont et P. McEleavy, The Hague Convention on International Child Abduction, OUP, Oxford, 1999 p. 84 et seq.

Nature limitée des exceptions

Analyse de la jurisprudence de la base de données INCADAT en cours de préparation.

Droit de garde confié à un tribunal

Résumé INCADAT en cours de préparation.

Hechos

Los menores tenían nueve y siete años respectivamente a la fecha del supuesto traslado ilícito. Los padres contrajeron matrimonio en Irlanda en enero de 1981 y tenían seis hijos. La solicitud solamente afectaba a los dos hijos menores. Los padres se separaron en marzo de 1999 y la madre dejó a los niños con el padre.

El 10 de junio de 1999 la madre presentó una solicitud ante el District Court (Tribunal de Distrito) para los derechos de custodia y de visita a los niños. La solicitud no procedió. El 7 de noviembre de 2000 se presentó otra solicitud para la custodia y derechos de visita. El 7 de febrero de 2001 el tribunal otorgó a la madre derechos de visita a los niños con supervisión. El tribunal luego ordenó que el caso fuera revisado el 6 de junio de 2001.

Aproximadamente a principios del 2001 el padre se llevó a los niños a Escocia. El 9 de mayo de 2001 el padre fue condenado, en su ausencia, a tres meses de prisión por incumplimiento de la orden que otorgaba los derechos de visita. La madre entonces solicitó la restitución de los niños.

Fallo

Restitución ordenada; la solicitante y el tribunal, ambos tenían derechos de custodia y estaban efectivamente ejerciendo tales derechos al momento del traslado.

Fundamentos

Derechos de custodia - art. 3

Cuando se presenta ante el tribunal una solicitud de derechos de custodia y derechos de visita pero el solicitante únicamente procura obtener los derechos de visita en un tiempo material, el tribunal de cualquier forma adquiere derechos de custodia con respecto a los menores involucrados. La responsabilidad del tribunal de decidir asuntos de custodia y visitas comienza a la fecha de la solicitud ante el tribunal, en aquel momento el tribunal adquiere los derechos de custodia. Las acciones para ejercer la custodia y visita permanecen vigentes aún luego de que la custodia haya sido determinada. Los fallos que otorgan la custodia nunca son definitivos ya que las circunstancias pueden requerir modificaciones en tales decisiones. Asimismo, en el presente caso, el tribunal había continuado con el caso para su revisión en una fecha futura. Por lo tanto, el tribunal se encontraba ejerciendo los derechos de custodia. El tribunal señaló que de acuerdo con la ley de Irlanda la madre era considerada tutor común de los menores y como tal poseía derechos de custodia. Ejercicio Efectivo de los Derechos de custodia El tribunal sostuvo que únicamente en casos extremos puede decirse que el padre o la madre que posee los derechos de custodia fracasa en el ejercicio de dichos derechos. Sin embargo, considerando el fallo de los Estados Unidos en Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir. 1996) [INCADAT cite: HC/E/USf 82] el tribunal expresó que se estaría yendo demasiado lejos al sostener que únicamente los actos de abandono claros e inequívocos podían constituir un fracaso del ejercicio de los derechos de custodia.

Grave riesgo - art. 13(1)(b)

El tribunal señaló que únicamente en los casos más inusuales en los que el riesgo del menor se encuentra desprotegido en jurisdicción extranjera, se puede establecer esta excepción. En el presente caso simplemente se sugirió que los menores podrían encontrar dificultades al regresar a Irlanda, especialmente porque serían separados de los 3 hijos de la nueva pareja del padre. El tribunal sostuvo que dicha situación estaba lejos de constituir una situación intolerable.

Comentario INCADAT

En un caso anterior de Escocia: Seroka v. Bellah 1995 SLT 204 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 72], se cuestionó hasta qué punto un tribunal puede tener los derechos de custodia de acuerdo con el fin del Convenio. El presente caso, sin embargo, refleja la decisión de la House of Lords (Cámara de los Lores) en el voto de la mayoría: Re H. (A Minor) (Abduction: Custody rights) [2000] 2 WLR 337; [2000] 2 All ER 1 [Referencia INCADAT : HC/E/UKe 268].

Ejercicio efectivo de los derechos de custodia

Los tribunales de diversos Estados contratantes le han asignado una interpretación amplia al concepto de ejercicio efectivo de los derechos de custodia. Véase:

Australia
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 68];

Austria
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [Referencia INCADAT: HC/E/AT 548];

Bélgica
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [Referencia INCADAT: HC/E/BE 545];

Reino Unido - Inglaterra y Gales
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878; [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 37];

Francia
CA Aix en Provence 23/03/1989, Ministère Public c. M. B., [Referencia INCADAT: HC/E/FR 62];

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [Referencia INCADAT: HC/E/FR 704];

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. c. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [Referencia INCADAT: HC/E/FR 509];

Alemania
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Referencia INCADAT: HC/E/DE 822];

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [Referencia INCADAT : HC/E/DE 491];

Nueva Zelanda
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 de septiembre de 1999, Tribunal de Apelaciones de Nueva Zelanda [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 304];

Reino Unido - Escocia
O. v. O. 2002 SC 430 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 507].

En este caso el Tribunal Superior de Justicia (Court of Session) afirmó que se podría estar yendo muy lejos al sugerir, al igual que el Tribunal Federal de Apelaciones de los Estados Unidos para el Sexto Circuito en Friedrich v. Friedrich, que solo actos claros e inequívocos de abandono podrían constituir el no ejercicio de derechos de custodia. Sin embargo, Friedrich fue plenamente aprobado en una sentencia posterior del Tribunal Superior de Justicia. Véase:

S. v S., 2003 SLT 344 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 577].

Esta interpretación fue ratificada por la Inner House of the Court of Session (tribunal de apelaciones) en:

A.J. v. F.J. 2005 CSIH 36, 2005 1 S.C. 428  [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 803];

Suiza
K. v. K., Tribunal cantonal de Horgen [Referncia INCADAT: HC/E/SZ 299];

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [Referencia INCADAT : HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [Referencia INCADAT : HC/E/CH 953];

Estados Unidos de América
Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 82];

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 394 F.3d 338 (5th Cir. 2004), [Cita INCADAT: HC/E/USf 779];

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 1029].

Ver, en general, Beaumont P.R. and McEleavy P.E., The Hague Convention on International Child Abduction, OUP, Oxford, 1999 en p. 84 y ss.

Carácter limitado de las excepciones

En curso de elaboración.

Derechos de custodia asumidos por un tribunal

En curso de elaboración.