AFFAIRE

Télécharger le texte complet EN

Nom de l'affaire

Re LC (Children) (International Abduction: Child's Objections to Return) [2014] UKSC 1, [2014] 2 W.L.R. 124

Référence INCADAT

HC/E/ES 1256

Juridiction

Pays

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles

Degré

Instance Suprême

États concernés

État requérant

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles

État requis

Espagne

Décision

Date

15 January 2014

Statut

-

Motifs

Résidence habituelle - art. 3 | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

Décision

-

Article(s) de la Convention visé(s)

3

Article(s) de la Convention visé(s) par le dispositif

3

Autres dispositions
Family Procedure Rules 2010, r.16.
Jurisprudence | Affaires invoquées

-

INCADAT commentaire

Objectifs et domaine d’application de la Convention

Résidence habituelle
Résidence habituelle

Exceptions au retour

Opposition de l’enfant
Représentation autonome de l'enfant - article 13(2)

RÉSUMÉ

Résumé disponible en EN | ES

Facts

The proceedings concerned four children born in England to an English father and a Spanish mother. The children lived with their parents, who were unmarried, in England until July 2012, when the parents' relationship broke down. As a matter of English law, the father had parental responsibility in respect of the two younger children only. At the time of the appeal the children were aged 13, 11, 9 and 5.

On 24 July, the mother took the children to live in Spain. They returned to England on 23 December 2012 to spend a two-week Christmas vacation with the father. The children did not return to Spain. On 21 January 2013, the mother issued return proceedings under the Hague Convention.

On 12 April, the father's application that the eldest child be made a second respondent and be represented by a children's guardian was dismissed. On 23 May, the Family Division of the High Court ordered that all four children be forthwith returned to Spain: LCG v RL [2013] EWHC 1383 (Fam.). The father appealed the return order. The three eldest children were subsequently given permission to appeal against the trial judge's failure to make them parties to the proceedings.

On 15 August, the Court of Appeal dismissed the appeals of the children against the decision not to make them parties to the proceedings. It rejected the father's challenge that the trial judge had been wrong to hold that the children had been habitually resident in Spain on 5 January 2013 and that the trial judge had been wrong to characterise the wishes of the middle children not to return to Spain as only preferences rather than as objections.

But the Court of Appeal allowed one element of the father's appeal, that the trial judge had erred in not exercising his discretion to decline to order the eldest child to Spain having found that she objected and had attained the requisite age and degree of maturity: Re LC (Children) (International Abduction: Child's Objections to Return) [2013] EWCA Civ 1058 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 1253].

The Court of Appeal then remitted the case to the High Court to inquire whether there was a grave risk that the return of the three youngest children to Spain would place them in an intolerable situation in that, for the first time in their lives, they would be separated from the eldest child. Father and eldest child were subsequently given permission to appeal to the Supreme Court on 17 October 2013.

Ruling

Appeal allowed and case remitted to the Family Division of the High Court to reconsider the habitual residence of the children.

Grounds

Habitual Residence - Art. 3


The primary issue for the Court was whether regard could be paid to the state of mind of an adolescent child, who had resided in a place under the care of one parent, in determining the child's habitual residence. The Court noted that pursuant to case law of the Court of Justice of the European Union (CJEU), it was required to search for some integration on the part of the child in a social and family environment in the suggested state of habitual residence: Case C 523/07, A. [2099] E.C.R. I-2805  [INCADAT Reference: HC/E/ 1000] and Case C-497/10 PPU) Mercredi v Chaffe [2012] Fam 22 [INCADAT Reference: HC/E/ 1044] as adopted by the Supreme Court in A v A and another (Children: Habitual Residence) (Reunite International Child Abduction Centre intervening) [2013] UKSC 60, [2013] 3 W.L.R. 761 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 1233] and In re L (A Child) (Habitual Residence) [2013] UKSC 75, [2013] 3 W.L.R. 1597 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 1237].

The Court held that where a child of any age goes lawfully to reside with a parent in a state in which that parent is habitually resident, it would be highly unusual for the child not to acquire habitual residence there too. However, it continued that in highly unusual cases there must be room for a different conclusion and the requirement of "some integration", as referred to in the CJEU case law, created room for this perfectly.

The Court held that where a child is older, in particular an adolescent or one with the maturity of an adolescent, and perhaps also where the older child's residence with the parent proves to be of short duration, the inquiry into the child's integration in the new environment must encompass more than the surface features of his / her life there. The Court noted that the child's mind may possibly have been in a state of rebellious turmoil about the chosen home, which would be inconsistent with any significant degree of integration there.

The Court further clarified that it was the child's state of mind during the period of residence with the parent which was relevant, as opposed to his / her "wishes", "views" or "intentions".

The Court rejected a submission that it should substitute a conclusion that the eldest child remained habitually resident in England on 5 January 2013, and remitted the matter to the High Court. In the light of this conclusion, the Court then held that the finding of habitual residence in respect of the younger siblings should also be set aside for re-consideration. Although the latter issue was finely balanced, it was appropriate because were the High Court to conclude that the eldest child had never lost her English habitual residence, it would need to consider whether its conclusion could sit easily alongside a conclusion that the three boys had acquired a habitual residence in Spain.

Lady Hale, with whom Lord Sumption agreed, delivered a partly dissenting judgment, notably as to the age at which the state of mind of children should be capable of being relevant to the determination of habitual residence. She stated (at [58]): "The logic which makes an adolescent's state of mind relevant applies equally to the younger children, although of course the answer to the factual question may be different in their case." In this she referred to the CJEU case law on the habitual residence of children.

She held that it would be wrong to overlay the essentially factual questions of whether residence had acquired the necessary degree of stability and quality, insofar as there was a sufficient degree of integration into a social and family environment in the country in question, with a rule that the perceptions of younger children were irrelevant. The approach of the CJEU was child centred. Lady Hale stated (at [62]): "Each child is an individual with his own experiences and his own perceptions. These are not necessarily determined by the decisions of his parents, although sometimes these will leave him with no choice but to buckle down and get on with it." She further added (at [64]) that it was "not a question of the parents' determining the habitual residence of their children. It is a question of the impact of the parental decisions about where they and the children will live upon the factual question of where the children habitually reside". Lady Hale would have allowed the appeal to the extent of setting aside the trial judge's decision that the three older children were habitually resident in Spain on the relevant date.

Objections of the Child to a Return - Art. 13(2)


The Supreme Court further considered whether the trial judge had erred in exercising his discretion to decline to make the eldest child a party to the proceedings. The Court noted that the best interests of the child were the threshold criterion in deciding whether to make a child a party to proceedings: Family Procedure Rules 2010, r.16.2. The Court noted (at [48]) that "[t]he intrusion of the children into the forensic arena, which enables a number of them to adopt a directly confrontational stance towards the applicant parent, can prove very damaging to family relationships even in the long term and definitely affects their interests".

It accepted however that in both inquiries into settlement and habitual residence an older child may be able to contribute relevant evidence not easily given by either of the parents, namely about his / her state of mind during the period in question. The Court affirmed that it should not become routine to join as parties to Convention proceedings children whose habitual residence in the requesting state was in issue.

Nevertheless, the Court concluded that in the light of the unusual features of the case, the eldest child should have been granted party status and that the Court of Appeal should have allowed her appeal. It noted that this would give the trial judge a wide discretion to determine the extent of the role which the child should play in the proceedings. The Court then reflected on how the trial judge might have acted, had he accorded the child party status. It also drew attention to evidence that issues about a child's habitual residence in Convention proceedings were relatively rare.

Author of the summary: Peter McEleavy

INCADAT comment

Habitual Residence

The interpretation of the central concept of habitual residence (Preamble, Art. 3, Art. 4) has proved increasingly problematic in recent years with divergent interpretations emerging in different jurisdictions. There is a lack of uniformity as to whether in determining habitual residence the emphasis should be exclusively on the child, with regard paid to the intentions of the child's care givers, or primarily on the intentions of the care givers. At least partly as a result, habitual residence may appear a very flexible connecting factor in some Contracting States yet much more rigid and reflective of long term residence in others.

Any assessment of the interpretation of habitual residence is further complicated by the fact that cases focusing on the concept may concern very different factual situations. For example habitual residence may arise for consideration following a permanent relocation, or a more tentative move, albeit one which is open-ended or potentially open-ended, or indeed the move may be for a clearly defined period of time.

General Trends:

United States Federal Appellate case law may be taken as an example of the full range of interpretations which exist with regard to habitual residence.

Child Centred Focus

The United States Court of Appeals for the 6th Circuit has advocated strongly for a child centred approach in the determination of habitual residence:

Friedrich v. Friedrich, 983 F.2d 1396, 125 ALR Fed. 703 (6th Cir. 1993) (6th Cir. 1993) [INCADAT Reference: HC/E/USf 142]

Robert v. Tesson, 507 F.3d 981 (6th Cir. 2007) [INCADAT Reference: HC/E/US 935].

See also:

Villalta v. Massie, No. 4:99cv312-RH (N.D. Fla. Oct. 27, 1999) [INCADAT Reference: HC/E/USf 221].

Combined Child's Connection / Parental Intention Focus

The United States Courts of Appeals for the 3rd and 8th Circuits, have espoused a child centred approach but with reference equally paid to the parents' present shared intentions.

The key judgment is that of Feder v. Evans-Feder, 63 F.3d 217 (3d Cir. 1995) [INCADAT Reference: HC/E/USf 83].

See also:

Silverman v. Silverman, 338 F.3d 886 (8th Cir. 2003) [INCADAT Reference: HC/E/USf 530];

Karkkainen v. Kovalchuk, 445 F.3d 280 (3rd Cir. 2006) [INCADAT Reference: HC/E/USf 879].

In the latter case a distinction was drawn between the situation of very young children, where particular weight was placed on parental intention(see for example: Baxter v. Baxter, 423 F.3d 363 (3rd Cir. 2005) [INCADAT Reference: HC/E/USf 808]) and that of older children where the impact of parental intention was more limited.

Parental Intention Focus

The judgment of the Federal Court of Appeals for the 9th Circuit in Mozes v. Mozes, 239 F.3d 1067 (9th Cir. 2001) [INCADAT Reference: HC/E/USf 301] has been highly influential in providing that there should ordinarily be a settled intention to abandon an existing habitual residence before a child can acquire a new one.

This interpretation has been endorsed and built upon in other Federal appellate decisions so that where there was not a shared intention on the part of the parents as to the purpose of the move this led to an existing habitual residence being retained, even though the child had been away from that jurisdiction for an extended period of time. See for example:

Holder v. Holder, 392 F.3d 1009 (9th Cir 2004) [INCADAT Reference: HC/E/USf 777]: United States habitual residence retained after 8 months of an intended 4 year stay in Germany;

Ruiz v. Tenorio, 392 F.3d 1247 (11th Cir. 2004) [INCADAT Reference: HC/E/USf 780]: United States habitual residence retained during 32 month stay in Mexico;

Tsarbopoulos v. Tsarbopoulos, 176 F. Supp.2d 1045 (E.D. Wash. 2001) [INCADAT Reference: HC/E/USf 482]: United States habitual residence retained during 27 month stay in Greece.

The Mozes approach has also been approved of by the Federal Court of Appeals for the 2nd and 7th Circuits:

Gitter v. Gitter, 396 F.3d 124 (2nd Cir. 2005) [INCADAT Reference: HC/E/USf 776];

Koch v. Koch, 450 F.3d 703 (2006 7th Cir.) [INCADAT Reference: HC/E/USf 878].

It should be noted that within the Mozes approach the 9th Circuit did acknowledge that given enough time and positive experience, a child's life could become so firmly embedded in the new country as to make it habitually resident there notwithstanding lingering parental intentions to the contrary.

Other Jurisdictions

There are variations of approach in other jurisdictions:

Austria
The Supreme Court of Austria has ruled that a period of residence of more than six months in a State will ordinarily be characterized as habitual residence, and even if it takes place against the will of the custodian of the child (since it concerns a factual determination of the centre of life).

8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof [INCADAT Reference: HC/E/AT 548].

Canada
In the Province of Quebec, a child centred focus is adopted:

In Droit de la famille 3713, No 500-09-010031-003 [INCADAT Reference: HC/E/CA 651], the Cour d'appel de Montréal held that the determination of the habitual residence of a child was a purely factual issue to be decided in the light of the circumstances of the case with regard to the reality of the child's life, rather than that of his parents. The actual period of residence must have endured for a continuous and not insignificant period of time; the child must have a real and active link to the place, but there is no minimum period of residence which is specified.

Germany
A child centred, factual approach is also evident in German case law:

2 UF 115/02, Oberlandesgericht Karlsruhe [INCADAT Reference: HC/E/DE 944].

This has led to the Federal Constitutional Court accepting that a habitual residence may be acquired notwithstanding the child having been wrongfully removed to the new State of residence:

Bundesverfassungsgericht, 2 BvR 1206/98, 29. Oktober 1998  [INCADAT Reference: HC/E/DE 233].

The Constitutional Court upheld the finding of the Higher Regional Court that the children had acquired a habitual residence in France, notwithstanding the nature of their removal there. This was because habitual residence was a factual concept and during their nine months there, the children had become integrated into the local environment.

Israel
Alternative approaches have been adopted when determining the habitual residence of children. On occasion, strong emphasis has been placed on parental intentions. See:

Family Appeal 1026/05 Ploni v. Almonit [INCADAT Reference: HC/E/Il 865];

Family Application 042721/06 G.K. v Y.K. [INCADAT Reference: HC/E/Il 939].

However, reference has been made to a more child centred approach in other cases. See:

decision of the Supreme Court in C.A. 7206/03, Gabai v. Gabai, P.D. 51(2)241;

FamA 130/08 H v H [INCADAT Reference: HC/E/Il 922].

New Zealand
In contrast to the Mozes approach the requirement of a settled intention to abandon an existing habitual residence was specifically rejected by a majority of the New Zealand Court of Appeal. See

S.K. v. K.P. [2005] 3 NZLR 590 [INCADAT Reference: HC/E/NZ 816].

Switzerland
A child centred, factual approach is evident in Swiss case law:

5P.367/2005/ast, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile) [INCADAT Reference: HC/E/CH 841].

United Kingdom
The standard approach is to consider the settled intention of the child's carers in conjunction with the factual reality of the child's life.

Re J. (A Minor) (Abduction: Custody Rights) [1990] 2 AC 562, [1990] 2 All ER 961, [1990] 2 FLR 450, sub nom C. v. S. (A Minor) (Abduction) [INCADAT Reference: HC/E/UKe 2]. For academic commentary on the different models of interpretation given to habitual residence. See:

R. Schuz, "Habitual Residence of Children under the Hague Child Abduction Convention: Theory and Practice", Child and Family Law Quarterly Vol 13, No. 1, 2001, p. 1;

R. Schuz, "Policy Considerations in Determining Habitual Residence of a Child and the Relevance of Context", Journal of Transnational Law and Policy Vol. 11, 2001, p. 101.

Separate Representation

There is a lack of uniformity in English speaking jurisdictions with regard to separate representation for children.

United Kingdom - England & Wales
An early appellate judgment established that in keeping with the summary nature of Convention proceedings, separate representation should only be allowed in exceptional circumstances.

Re M. (A Minor) (Child Abduction) [1994] 1 FLR 390 [INCADAT cite: HC/E/UKe 56].

Reaffirmed by:

Re H. (A Child: Child Abduction) [2006] EWCA Civ 1247, [2007] 1 FLR 242 [INCADAT cite: HC/E/UKe 881];

Re F. (Abduction: Joinder of Child as Party) [2007] EWCA Civ 393, [2007] 2 FLR 313, [INCADAT cite: HC/E/UKe 905].

The exceptional circumstances standard has been established in several cases, see:

Re M. (A Minor) (Abduction: Child's Objections) [1994] 2 FLR 126 [INCADAT cite: HC/E/UKe 57];

Re S. (Abduction: Children: Separate Representation) [1997] 1 FLR 486 [INCADAT cite: HC/E/UKe 180];

Re H.B. (Abduction: Children's Objections) (No. 2) [1998] 1 FLR 564 [INCADAT cite: HC/E/UKe 168];

Re J. (Abduction: Child's Objections to Return) [2004] EWCA CIV 428, [2004] 2 FLR 64 [INCADAT cite: HC/E/UKe 579];

Vigreux v. Michel [2006] EWCA Civ 630, [2006] 2 FLR 1180 [INCADAT cite: HC/E/UKe 829];

Nyachowe v. Fielder [2007] EWCA Civ 1129, [INCADAT cite: HC/E/UKe 964].

In Re H. (A Child) [2006] EWCA Civ 1247, [2007] 1 FLR 242, [INCADAT cite: HC/E/UKe 881] it was suggested by Thorpe L.J. that the bar had been raised by the Brussels II a Regulation insofar as applications for party status were concerned.

This suggestion was rejected by Baroness Hale in:

Re D. (A Child) (Abduction: Foreign Custody Rights) [2006] UKHL 51, [2007] 1 A.C. 619  [INCADAT cite: HC/E/UKe 880]. Without departing from the exceptional circumstances test, she signalled the need, in the light of the new Community child abduction regime, for a re-appraisal of the way in which the views of abducted children were to be ascertained. In particular she argued for views to be sought at the outset of proceedings to avoid delays.

In Re F. (Abduction: Joinder of Child as Party) [2007] EWCA Civ 393, [2007] 2 FLR 313, [INCADAT cite: HC/E/UKe 905] Thorpe L.J. acknowledged that the bar had not been raised in applications for party status.  He rejected the suggestion that the bar had been lowered by the House of Lords in Re D.

However, in Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [INCADAT cite: HC/E/UKe 937] Baroness Hale again intervened in the debate and affirmed that a directions judge should evaluate whether separate representation would add enough to the Court's understanding of the issues to justify the resultant intrusion, delay and expense which would follow.  This would suggest a more flexible test, however, she also added that children should not be given an exaggerated impression of the relevance and importance of their views and in the general run of cases party status would not be accorded.

Australia
Australia's supreme jurisdiction sought to break from an exceptional circumstances test in De L. v. Director General, New South Wales Department of Community Services and Another, (1996) 20 Fam LR 390 [INCADAT cite: HC/E/AU 93].

However, the test was reinstated by the legislator in the Family Law Amendment Act 2000, see: Family Law Act 1975, s. 68L.

See:
State Central Authority & Quang [2009] FamCA 1038, [INCADAT cite: HC/E/AU 1106].

France
Children heard under Art 13(2) can be assisted by a lawyer (art 338-5 NCPC and art 388-1 Code Civil - the latter article specifies however that children so assisted are not conferred the status of a party to the proceedings), see:

Cass Civ 1ère 17 Octobre 2007, [INCADAT cite: HC/E/FR 946];

Cass. Civ 1ère 14/02/2006, [INCADAT cite: HC/E/FR 853].

In Scotland & New Zealand there has been a much greater willingness to allow children separate representation, see for example:

United Kingdom - Scotland
C. v. C. [2008] CSOH 42, [INCADAT cite: HC/E/UKs 962];

M. Petitioner 2005 SLT 2 [INCADAT cite: HC/E/UKs 804];

W. v. W. 2003 SLT 1253 [INCADAT cite: HC/E/UKs 508];

New Zealand
K.S v.L.S [2003] 3 NZLR 837 [INCADAT cite: HC/E/NZ 770];

B. v. C., 24 December 2001, High Court at Christchurch (New Zealand) [INCADAT cite: HC/E/NZ 532].

Hechos

El procedimiento involucró a cuatro menores nacidos en Inglaterra, hijos de padre inglés y madre española. Los menores vivían con los padres, que no habían contraído matrimonio, en Inglaterra hasta julio de 2012, cuando el vínculo entre los padres se rompió. Conforme al Derecho inglés, el padre tenía responsabilidad parental únicamente respecto de los dos hijos menores. En el momento en el que se interpuso el recurso de apelación, los menores tenían 13, 11, 9 y 5 años de edad.

El 24 de julio, la madre se llevó a los menores a vivir a España. Regresaron a Inglaterra el 23 de diciembre de 2012 para que pasaran dos semanas de vacaciones de Navidad con su padre. Los menores no regresaron a España. El 21 de enero de 2013, la madre inició un procedimiento de restitución de conformidad con el Convenio de La Haya.

El 12 de abril, se desestimó la solicitud que había presentado el padre para que la hija mayor fuese la segunda demandada en la causa y que tuviese un representante legal para menores. El 23 de mayo, la sala de asuntos de familia del tribunal de primera instancia (Family Division of the High Court) ordenó la restitución inmediata de los menores a España. Véase: LCG v. RL [2013] EWHC 1383 (Fam.).

El padre apeló contra la orden de restitución. A continuación, se les dio permiso a los tres hijos mayores para apelar contra la decisión del juez de no constituirlos en partes del procedimiento. El 15 de agosto, el tribunal de apelaciones desestimó el recurso de apelación interpuesto por los menores contra la decisión de no constituirlos en partes.

Asimismo, desestimó la aseveración del padre con respecto a que el juez de primera instancia había cometido un error al sostener que los menores tenían su residencia habitual en España el 5 de enero de 2013 y que, además, se había equivocado al considerar que el deseo que tenían los menores de 9 y 11 años respecto de su restitución a España era una mera preferencia más que una objeción.

No obstante, el tribunal de apelaciones declaró admisible uno de los argumentos del recurso de apelación interpuesto por el padre, que establecía que el juez de primera instancia se había equivocado al no ejercer sus facultades discrecionales a fin de ordenar que la hija mayor fuese a España, ya que la menor había objetado dicha decisión y había alcanzado la edad y el nivel de madurez necesarios. Véase: Re LC (Children) (International Abduction: Child's Objections to Return) [2013] EWCA Civ 1058 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 1253].

Por consiguiente, el tribunal envió la causa al tribunal de primera instancia (High Court) para que examinara si existía un riesgo grave de que la restitución de los tres hijos menores a España constituyera una situación intolerable para ellos dado que, por primera vez en sus vidas, estarían separados de su hermana mayor. El 17 de octubre de 2013, se les dio permiso al padre y a la hija mayor para apelar ante la Corte Suprema (Supreme Court).

Fallo

Apelación concedida y causa devuelta a la Sala de Asuntos de Familia del tribunal de primera instancia (High Court) a fin de reconsiderar la residencia habitual de los menores.

Fundamentos

Residencia habitual - art. 3


Según la Corte, la cuestión principal radicaba en si se podía tener en cuenta el estado mental de un adolescente que había estado viviendo bajo el cuidado de uno de los progenitores únicamente, a fin de determinar su residencia habitual. La Corte observó que, conforme a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE), era necesario identificar una cierta integración del menor al ámbito social y familiar en el posible Estado de residencia habitual.

Véanse las causas C 523/07, A. [2099] E.C.R. I-2805 [Referencia INCADAT: HC/E/ 1000] y C-497/10 PPU) Mercredi v. Chaffe [2012] Fam 22 [Referencia INCADAT: HC/E/ 1044] que aplicó la Corte Suprema en las causas A v. A and another (Children: Habitual Residence) (Reunite International Child Abduction Centre intervening) [2013] UKSC 60, [2013] 3 W.L.R. 761 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 1233] y In re L (A Child) (Habitual Residence) [2013] UKSC 75, [2013] 3 W.L.R. 1597 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 1237].

La Corte sostuvo que, si un menor, independientemente de su edad, se mudara lícitamente a residir con uno de los progenitores en un Estado donde dicho progenitor tuviera su residencia habitual, habría altas probabilidades de que el menor también obtuviera la residencia habitual en dicho Estado. No obstante, también sostuvo que, en causas que no son muy habituales, debía haber margen para una conclusión diferente y que el requisito de "cierta integración", al que se refiere en la jurisprudencia del TJUE, perfectamente daba lugar a ello.

Asimismo, la Corte sostuvo que, en los casos en los que el menor ya no fuera considerado un niño sino un adolescente o un menor con la madurez de un adolescente, y quizás incluso en los casos en los que la residencia del menor y el progenitor fuera durante un período de corta duración, la investigación relativa a la integración del menor al nuevo ámbito debería comprender más que aspectos superficiales de su vida en dicho lugar. La Corte observó que el menor pudo haber atravesado un estado de gran confusión en torno al hogar escogido, lo cual sería incompatible con cierto nivel de integración en dicho lugar.

Además, la Corte aclaró que lo verdaderamente importante era el estado mental del menor durante el período de residencia con el progenitor, en lugar de sus "deseos", "opiniones" o "intenciones". La Corte desestimó uno de los argumentos de que debía sustituir la conclusión que establecía que la hija mayor aún tenía su residencia habitual en Inglaterra el 5 de enero de 2013. El tribunal envió la causa al High Court.

A la luz de dicha determinación, la Corte sostuvo que la conclusión con respecto a la residencia habitual de los hijos menores también debía reconsiderarse. A pesar de que esta última cuestión se consideró con mucho detenimiento, se estimó apropiado dado que, si el High Court concluía que la hija mayor nunca había dejado de tener su residencia habitual en Inglaterra, tendría que considerar si la conclusión a la que había arribado podía coexistir con la conclusión de que los tres hijos menores se habían convertido en residentes habituales de España.

La jueza Lady Hale, con quien el juez Lord Sumption estuvo de acuerdo, emitió una opinión parcialmente disidente, en particular con respecto a la edad en que el estado mental de los menores debía comenzar a ser considerado un factor relevante para la determinación de la residencia habitual. La jueza Hale declaró (en [58]): "La lógica que hace que el estado mental de un adolescente sea un factor relevante aplica de la misma manera para los niños menores, aunque, por supuesto, la respuesta a la cuestión fáctica puede variar en su caso". La jueza hizo esta declaración en el marco de la jurisprudencia del TJUE sobre la residencia habitual de los menores.

Asimismo, la jueza sostuvo que no sería apropiado priorizar una norma que estableciera que las percepciones de los niños menores eran irrelevantes por sobre las cuestiones esencialmente fácticas relativas a determinar si la residencia había alcanzado el nivel necesario de estabilidad y calidad en tanto que el nivel de integración a un ámbito social y familiar en el país en cuestión fuese suficiente. El enfoque del TJUE se centraba en el menor. La jueza Hale declaró (en [62]): "Cada menor es un individuo que vive sus propias experiencias y tiene sus propias percepciones. Estas no se determinan necesariamente por las decisiones de sus padres, aunque, en ocasiones, no le dejarán otra alternativa más que aceptar la situación y seguir adelante".

Además, declaró (en [64]) que "determinar la residencia habitual del menor no es un asunto que les corresponde a los padres. Es un asunto que se relaciona con el impacto que tienen las decisiones de los padres acerca de su lugar de residencia y el de los menores sobre la cuestión fáctica que se relaciona con el lugar de residencia habitual de los menores." La jueza Hale habría concedido la apelación al punto de no revocar la decisión del juez de primera instancia de que los tres hijos mayores tenían su residencia habitual en España en la fecha pertinente.

Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)


Asimismo, la Corte Suprema consideró si el juez de primera instancia había cometido un error al ejercer sus facultades discrecionales para desestimar la petición a fin de que la hija mayor se constituyera en parte.
La Corte observó que el interés superior del niño debía ser el criterio básico para evaluar si un menor podía constituirse en parte o no: Normas de Procedimiento de Derecho de Familia de 2010 (Family Procedure Rules 2010), r.16.2.

Asimismo, la Corte observó (en [48]) que "la participación de los menores en el procedimiento, la cual les permite adoptar una postura de confrontación contra el progenitor solicitante, puede resultar muy dañina en el marco de las relaciones familiares, incluso a largo plazo, y definitivamente afecta los intereses de los menores". No obstante, la Corte aceptó que, en el contexto de las investigaciones que se habían llevado a cabo con respecto a la adaptación y la residencia habitual, un niño mayor puede aportar pruebas relevantes que ninguno de los padres aportaría con tanta facilidad, en particular, en relación con el estado mental del niño durante el período en cuestión.

La Corte afirmó que permitir que un menor cuya residencia habitual estuviera en discusión en el Estado requirente se constituyera en parte en un procedimiento conforme al Convenio no debería convertirse en una costumbre. No obstante, la Corte concluyó que, a la luz de los aspectos inusuales que presentaba la causa, a la hija mayor se le debería haber permitido constituirse en parte y el Tribunal de Apelaciones debería haberle concedido la apelación.

Asimismo, observó que dichas medidas le darían al juez de la causa amplias facultades discrecionales a fin de determinar el alcance del rol que debería tener la menor en la causa. La Corte, entonces, consideró el modo en que el juez de primera instancia debería haber actuado en caso de que le hubiera permitido a la menor constituirse en parte. Además, destacó indicios de que, en los procedimientos en virtud del Convenio, los problemas en la determinación de la residencia habitual del menor son relativamente escasos.

Autor del resumen : Peter McEleavy

Comentario INCADAT

Residencia habitual

La interpretación del concepto central de residencia habitual (Preámbulo, art. 3, art. 4) ha demostrado ser cada vez más problemática en años recientes con interpretaciones divergentes que surgen de distintos Estados contratantes. No hay uniformidad respecto de si al momento de determinar la residencia habitual el énfasis debe estar sobre el niño exclusivamente, prestando atención a las intenciones de las personas a cargo del cuidado del menor, o si debe estar primordialmente en las intenciones de las personas a cargo del cuidado del menor. Al menos en parte como resultado, la residencia habitual puede parecer constituir un factor de conexión muy flexible en algunos Estados contratantes y mucho más rígido y reflejo de la residencia a largo plazo en otros.

La valoración de la interpretación de residencia habitual se torna aún más complicada por el hecho de que los casos que se concentran en el concepto pueden involucrar situaciones fácticas muy diversas. A modo de ejemplo, la residencia habitual puede tener que considerarse como consecuencia de una mudanza permanente, o una mudanza más tentativa, aunque tenga una duración indefinida o potencialmente indefinida, o la mudanza pueda ser, de hecho, por un plazo de tiempo definido.

Tendencias generales:

La jurisprudencia de los tribunales federales de apelación de los Estados Unidos de América puede tomarse como ejemplo de la amplia gama de interpretaciones existentes en lo que respecta a la residencia habitual.

Enfoque centrado en el menor

El Tribunal Federal de Apelaciones de los Estados Unidos de América del 6º Circuito ha apoyado firmemente el enfoque centrado en el menor en la determinación de la residencia habitual.

Friedrich v. Friedrich, 983 F. 2d 1396, 125 ALR Fed. 703 (6th Cir. 1993), [Referencia INCADAT: HC/Ee/USF 142];

Robert v. Tesson, 507 F.3d 981 (6th Cir. 2007) [Referencia INCADAT: HC/E/US 935].

Veáse también:

Villalta v. Massie, No. 4:99cv312-RH (N.D. Fla. Oct. 27, 1999) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 221].

Enfoque combinado: conexión del menor / intención de los padres

Los Tribunales Federales de Apelaciones de los Estados Unidos de América de los 3º y 8º  Circuitos han adoptado un enfoque centrado en el menor pero que igualmente tiene en cuenta las intenciones compartidas de los padres.

El fallo clave es el del caso: Feder v. Evans-Feder, 63 F.3d 217 (3d Cir. 1995), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 83].

Veánse también:

Silverman v. Silverman, 338 F.3d 886 (8th Cir. 2003), [Referencai INCADAT: HC/E/USf 530];

Karkkainen v. Kovalchuk, 445 F.3d 280 (3rd Cir. 2006), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 879].

En este último asunto se estableció una distinción entre las situaciones que involucran a niños muy pequeños, en las cuales se atribuye especial importancia a las intenciones de los padres (véase por ejemplo: Baxter v. Baxter, 423 F.3d 363 (3rd Cir. 2005) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 808]) y aquellas que involucran a niños más mayores, donde el impacto de las intenciones de los padres ya es más limitado.

Enfoque centrado en la intención de los padres

El fallo del Tribunal Federal de Apelaciones de los Estados Unidos de América del 9º Circuito en Mozes v. Mozes, 239 F.3d 1067 (9th Cir. 2001) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 301] ha sido altamente influyente al disponer que, por lo general, debería haber una intención establecida de abandonar una residencia habitual antes de que un menor pueda adquirir una nueva.

Esta interpretación ha sido adoptada y desarrollada en otras sentencias de tribunales federales de apelación, de modo tal que la ausencia de intención compartida de los padres respecto del objeto de la mudanza derivó en la conservación de la residencia habitual vigente, aunque el menor hubiera estado fuera de dicho Estado durante un período de tiempo extenso. Véanse por ejemplo:

Holder v. Holder, 392 F.3d 1009, 1014 (9th Cir. 2004) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 777]: Conservación de la residencia habitual en los Estados Unidos luego de 8 meses de una estadía intencional de cuatro años en Alemania;

Ruiz v. Tenorio, 392 F.3d 1247, 1253 (11th Cir. 2004) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 780]: Conservación de la residencia habitual en los Estados Unidos durante una estadía de 32 meses en México;

Tsarbopoulos v. Tsarbopoulos, 176 F. Supp.2d 1045 (E.D. Wash. 2001), [Referencai INCADAT: HC/E/USf 482]: conservación de la residencia habitual en los Estados Unidos durante una estadía de 27 meses en Grecia;

El enfoque en el asunto Mozes ha sido aprobado asimismo por el Tribunal Federal de Apelaciones de los Circuitos 2º y 7º:

Gitter v. Gitter, 396 F.3d 124, 129-30 (2d Cir. 2005), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 776];

Koch v. Koch, 450 F.3d 703 (7th Cir.2006), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 878].

Con respecto al enfoque aplicado en el asunto Mozes, cabe destacar que el 9º Circuito sí reconoció que, con tiempo suficiente y una experiencia positiva, la vida de un menor podría integrarse tan firmemente en el nuevo país de manera de pasar a tener residencia habitual allí sin perjuicio de las intenciones en contrario que pudieren tener los padres.

Otros Estados

Hay diferencias en los enfoques que adoptan otros Estados.

Austria
La Corte Suprema de Austria ha establecido que un periodo de residencia superior a seis meses en un Estado será considerado generalmente residencia habitual, aún en el caso en que sea contra la voluntad de la persona que se encarga del cuidado del niño (ya que se trata de una determinación fáctica del centro de su vida).

8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof [Referencia INCADAT: HC/E/AT 548].

Canadá
En la Provincia de Quebec se adopta un enfoque centrado en el menor:

En el asunto Droit de la famille 3713, N° 500-09-010031-003 [Referencia INCADAT: HC/E/CA 651], el Tribunal de Apelaciones de Montreal sostuvo que la determinación de la residencia habitual de un menor es una cuestión puramente fáctica que debe resolverse a la luz de las circunstancias del caso, teniendo en cuenta la realidad de la vida del menor, más que a la de sus padres. El plazo de residencia efectiva debe ser por un período de tiempo significativo e ininterrumpido y el menor debe tener un vínculo real y activo con el lugar. Sin embargo, no se establece un período de residencia mínimo.

Alemania
En la jurisprudencia alemana se evidencia asimismo un enfoque fáctico centrado en la vida del menor:

2 UF 115/02, Oberlandesgericht Karlsruhe [Referencia INCADAT: HC/E/DE 944].

Esto condujo a que el Tribunal Federal Constitucional aceptara que la residencia habitual se puede adquirir sin perjuicio de que el niño haya sido trasladado de forma ilícita al nuevo Estado de residencia:

Bundesverfassungsgericht, 2 BvR 1206/98, 29. Oktober 1998  [Referencia INCADAT: HC/E/DE 233].

El Tribunal Constitucional confirmó la decisión del Tribunal Regional de Apelaciones por la que se estableció que los niños habían adquirido residencia habitual en Francia, sin perjuicio de la naturaleza de su traslado a ese lugar. La fundamentación consistió en que la residencia habitual es un concepto fáctico y que durante los nueve meses que estuvieron allí, los niños se integraron al entorno local.

Israel
En este país se adoptaron enfoques alternativos para determinar la residencia habitual del niño. Algunas veces se ha puesto bastante atención en las intenciones de los padres. Véanse:

Family Appeal 1026/05 Ploni v. Almonit [Referencia INCADAT: HC/E/Il 865];

Family Application 042721/06 G.K. v Y.K. [Referencia INCADAT: HC/E/Il 939].

No obstante, en otros casos se ha hecho referencia a un enfoque más centrado en el menor. Véase:

decisión de la Corte Suprema en C.A. 7206/03, Gabai v. Gabai, P.D. 51(2)241;

FamA 130/08 H v H [Referencia INCADAT: HC/E/Il 922].

Nueva Zelanda
Asimismo, cabe destacar que, a diferencia del enfoque adoptado en Mozes, la mayoría de los miembros del Tribunal de Apelaciones de Nueva Zelanda rechazó expresamente la idea de que para adquirir una nueva residencia habitual se deba tener una intención establecida de abandonar la residencia habitual vigente. Véase:

S.K. v K.P. [2005] 3 NZLR 590, [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 816].

Suiza
En la jurisprudencia suiza se puede ver un enfoque fáctico centrado en la vida del menor:

5P.367/2005/ast, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile) [Referencia INCADAT: HC/E/CH 841].

Reino Unido
El enfoque estándar consiste en considerar la intención establecida de las personas que se encargan del cuidado del menor en consonancia con la realidad fáctica de la vida de aquel.

Re J. (A Minor) (Abduction: Custody Rights) [1990] 2 AC 562, [1990] 2 All ER 961, [1990] 2 FLR 450, sub nom C. v. S. (A Minor) (Abduction) [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 2].

Para una opinión doctrinaria acerca de los diferentes enfoques sobre el concepto de residencia habitual en los países del common law, véanse:

R. Schuz, Habitual Residence of Children under the Hague Child Abduction Convention: Theory and Practice, Child and Family Law Quarterly Vol 13 1 (2001) 1.

R. Schuz, Policy Considerations in Determining Habitual Residence of a Child and the Relevance of Context, Journal of Transnational Law and Policy Vol. 11, 101 (2001).

Representación separada

Existe falta de uniformidad en las jurisdicciones de habla inglesa con respecto a la representación separada de los menores.

Reino Unido - Inglaterra y Gales
Una temprana sentencia de apelación estableció que congruentemente con la naturaleza sumaria de los procedimientos del Convenio, la representación separada solo debería permitirse en circunstancias excepcionales.

Re M. (A Minor) (Child Abduction) [1994] 1 FLR 390 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 56].

Confirmado en:

Re H. (A Child: Child Abduction) [2006] EWCA Civ 1247, [2007] 1 FLR 242 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 881];

Re F. (Abduction: Joinder of Child as Party) [2007] EWCA Civ 393, [2007] 2 FLR 313, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 905].

El estándar de las circunstancias excepcionales ha sido establecido en varios casos. Véanse:

Re M. (A Minor) (Abduction: Child's Objections) [1994] 2 FLR 126 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 57];

Re S. (Abduction: Children: Separate Representation) [1997] 1 FLR 486 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 180];

Re H.B. (Abduction: Children's Objections) (No. 2) [1998] 1 FLR 564 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 168];

Re J. (Abduction: Child's Objections to Return) [2004] EWCA CIV 428, [2004] 2 FLR 64 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 579];

Vigreux v. Michel [2006] EWCA Civ 630, [2006] 2 FLR 1180 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 829];

Nyachowe v. Fielder [2007] EWCA Civ 1129, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 964].

En Re H. (A Child) [2006] EWCA Civ 1247, [2007] 1 FLR 242, [Cita INCADAT: HC/E/UKe 881], Lord Justice Thorpe sugirió que las exigencias se habían vuelto más estrictas con el Reglamento Bruselas II bis en lo que respecta a solicitudes de calidad de parte.

Esta sugerencia fue refutada por la Baronesa Hale en:

Re D. (A Child) (Abduction: Foreign Custody Rights) [2006] UKHL 51, [2007] 1 A.C. 619  [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 880]. Sin apartarse del criterio de las circunstancias excepcionales, señaló la necesidad, a la luz del nuevo régimen de sustracción de menores de la Comunidad, de volver a sopesar el modo en que las opiniones de los menores sustraídos habrían de determinarse. En particular, advirtió la necesidad de buscar las opiniones al comienzo del proceso a fin de evitar demoras.

En Re F (Abduction: Joinder of Child as Party) [2007] EWCA Civ 393, [2007] 2 FLR 313, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 905], Lord Justice Thorpe reconoció que las exigencias no se habían vuelto más estrictas en lo que respecta a las solicitudes de calidad de parte. Rechazó la sugerencia de que la Cámara de los Lores, en Re D., hubiera bajado las exigencias.

Sin embargo, en Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 937], la Baronesa Hale intervino una vez más en el debate y afirmó que un juez de instrucción debería evaluar si la representación separada aportaría lo suficiente a la comprensión del Tribunal para justificar la intrusión, la demora y los gastos ocasionados. Esto sugeriría un criterio más flexible; sin embargo, agregó asimismo que no debería darse a los menores una impresión exagerada de la relevancia e importancia de sus opiniones y, en general, no se les otorgaría la calidad de parte.

Australia
La máxima instancia de Australia intentó apartarse del criterio de las circunstancias excepcionales en De L. v. Director General, New South Wales Department of Community Services and Another, (1996) 20 Fam LR 390 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 93].

No obstante, el criterio fue restablecido por el legislador en la Ley de Reforma de Derecho de Familia de 2000 (Family Law Amendment Act 2000). Véase: Ley de Derecho de Familia de 1975 (Family Law Act 1975), art. 68L.

Véase:
State Central Authority & Quang [2009] FamCA 1038, [Referencia INCADAT : HC/E/AU 1106].

Francia
Los menores escuchados en virtud del art. 13(2) pueden contar con la asistencia de un abogado (art. 338-5 NCPC y art. 388-1 Code Civil - el último artículo aclara, sin embargo, que a los menores que contaran con dicha asistencia no se les confiere la calidad de parte en el proceso). Véase:

Cass Civ 1ère 17 Octobre 2007, [Referencia INCADAT: HC/E/FR 946];

Cass. Civ 1ère 14/02/2006, [Referencia INCADAT: HC/E/FR 853].

En Escocia y Nueva Zelanda, ha habido mucha mayor voluntad en el sentido de permitir la representación separada de los menores. Véanse, por ejemplo:

Reino Unido - Escocia
C. v. C. [2008] CSOH 42, [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 962];

M. Petitioner 2005 SLT 2 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 804];

W. v. W. 2003 SLT 1253 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 508];

Nueva Zelanda
K.S. v. L.S. [2003] 3 NZLR 837 [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 770];

B. v. C., 24 December 2001, High Court at Christchurch (New Zealand) [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 532].