Droit de garde - art. 3
3 12 13(1)(b)
Le retour a été refusé dans la mesure où le déplacement en cause ne portait plus atteinte au droit de garde.
Risque grave - art. 13(1)(b)
13(1)(b)
Recours rejeté; l'exception de l'article 13(1)(b) n'était pas applicable faute de preuve.
Risque grave - art. 13(1)(b) | Questions ne relevant pas de la Convention
Exéquatur des décisions relatives aux modalités de la garde et du droit de visite des enfants accordée.
Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Consentement - art. 13(1)(a)
Retour ordonné
13(1)(a) 13(1)(b)
Recours rejeté et retour ordonné ; le non-retour était illicite et aucune des exceptions n'était applicable.
Résidence habituelle - art. 3 | Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Intégration de l'enfant - art. 12(2) | Règlement Bruxelles II bis (Règlement (CE) No 2201/2003 du Conseil du 27 novembre 2003)
Retour refusé
Recours rejeté, retour ordonné
3 5 12 13(1)(a) 13(1)(b)
Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Intégration de l'enfant - art. 12(2)
12(2)
Appel accueilli ; affaire renvoyée au juge aux affaires familiales (« Unified Family Court ») pour décider si l'enfant s'était intégré dans son nouveau milieu.
Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Intégration de l'enfant - art. 12(2) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales | Interprétation de la Convention |
3 13(1)(b) 13(2) 12(2)
Questions liées au retour de l'enfant | Risque grave - art. 13(1)(b)
Questions liées au retour de l'enfant
Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3 | Questions procédurales |
1 3 5 6 8 10 12 17
Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Risque grave - art. 13(1)(b)
Recours rejeté, retour refusé
3 12 13(1)(b) 13(2)
13(1)(b) 13(2)
Interprétation de la Convention | Droits de l'homme - art. 20
Retour ordonné sujet à des engagements
11 20
3
Résidence habituelle - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a)
3 13(1)(a) 12(2)
Convention européenne des droits de l’homme (CEDH)
CrEDH - Violation de l'Article 8 CEDH, octroi de dommages et intérêts
3 12
Un enfant retenu illicitement à l’âge de deux ans – Parents mariés – Père ressortissant argentin – Mère ressortissante de Roumanie et d’Argentine – Exercice conjoint du droit de garde – Enfant résident en Argentine jusqu’en septembre 2006 et à Chypre (dans le cadre d’une mission de l’ONU) jusqu’en mars 2007 – Demande de retour déposée auprès de l’Autorité centrale argentine le 4 décembre 2007 – Retour ordonné, puis annulé dans le cadre d’un appel extraordinaire avant le dépôt d’un recours auprès de la CrEDH le 21 décembre 2009 – Violation de l’art. 8 de la CEDH – 7 500 € de dommages et intérêts – L’absence d’exécution rapide de la décision définitive de retour et la décision subséquente de l’annuler dans le cadre d’un appel extraordinaire pour des motifs sans objet, infondés et insuffisants, équivalent à une violation de l’art. 8